niemiecko » hiszpański

genesen <genest, genas, genesen> [gəˈne:zən] CZ. cz. nieprzech. +sein podn.

I . lesen1 <liest, las, gelesen> [ˈle:zən] CZ. cz. nieprzech.

2. lesen UNIW.:

sein <ist, war, gewesen> [zaɪn] CZ. cz. nieprzech. +sein

erlesen PRZYM.

belesen PRZYM. (Person)

Tresen <-s, -> [ˈtre:zən] RZ. r.m. połnocnoniem.

1. Tresen (in einer Gaststätte):

barra r.ż.

2. Tresen (Ladentisch):

mostrador r.m.

Besen <-s, -> [ˈbe:zən] RZ. r.m.

pesen [ˈpe:zən] CZ. cz. nieprzech. pot.

Wesen1 <-s, ohne pl > [ˈve:zən] RZ. r.n.

1. Wesen (Grundeigenschaft):

su(b)stancia r.ż.
esencia r.ż.
Wesen FIL.
ente r.m.

le·sen2 <liest, las, gelesen> [ˈle:zn̩] CZ. cz. przech.

Niesen <-s, ohne pl > RZ. r.n.

niesen [ˈni:zən] CZ. cz. nieprzech.

Unwesen <-s, ohne pl > RZ. r.n. podn.

I . ab|lesen niereg. CZ. cz. przech.

II . ab|lesen niereg. CZ. cz. nieprzech.

Anwesen <-s, -> [ˈanve:zən] RZ. r.n.

Vogesen [voˈge:zən] RZ. pl

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina