niemiecko » polski

Da̱u̱erstellung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Ne̱u̱einstellung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Neueinstellung (eines Videorekorders, Computers):

[z]resetowanie r.n.

2. Neueinstellung (eines Arbeitnehmers):

He̱rstellung <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

2. Herstellung (Herstellungsabteilung):

3. Herstellung (das Herstellen: von Beziehungen, Verbindungen):

Verstẹllung1 <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Verstellung (örtlich):

2. Verstellung (Versperrung):

Unterstẹllung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Unterstellung (Unterordnung):

2. Unterstellung (falsche Behauptung):

insynuacja r.ż.

Fe̱u̱ereinstellung <‑, ‑en> RZ. r.ż. WOJSK.

Sịcherstellung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Sicherstellung (Beschlagnahme):

zajęcie r.n.

2. Sicherstellung (Gewährleistung):

gwarancja r.ż.

3. Sicherstellung (Nachweis):

dowód r.m.

Erstẹllung <‑, ‑en> RZ. r.ż. l.mn. selten

3. Erstellung INF.:

Da̱rstellung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

3. Darstellung bez l.mn. CHEM. (eines Stoffes):

otrzymanie r.n.

4. Darstellung (objektive/subjektive Wiedergabe: von Ereignissen, Fakten):

wersja r.ż.

Kla̱rstellung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Vo̱rstellung1 <‑, ‑en> RZ. r.ż.

3. Vorstellung (Theateraufführung):

spektakl r.m.

4. Vorstellung (Filmvorführung):

seans r.m.

5. Vorstellung (Präsentation: eines Produkts, Modells):

prezentacja r.ż.

7. Vorstellung meist l.mn. podn. (Einwand):

zarzuty r.m. l.mn.

Sạtzherstellung <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Satzherstellung DRUK. → Satz

Zobacz też Satz , Satz

Sạtz2 <‑[e]s, bez l.mn. > [zats] RZ. r.m. DRUK.

Sạtz1 <‑es, Sätze> [zats, pl: ˈzɛtsə] RZ. r.m.

1. Satz JĘZ.:

zdanie r.n.

4. Satz:

stawka r.ż.
kwota r.ż.
taryfa r.ż.

6. Satz INF.:

zestaw r.m.
komplet r.m.
zestaw [lub zbiór r.m. ] [lub rekord r.m. ] danych

7. Satz:

osad r.m.
fusy l.mn.

8. Satz SPORT (Tennis):

set r.m.

9. Satz (Sprung):

skok r.m.

Ste̱u̱erfreistellung <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. FIN.

Ge̱genü̱berstellung <‑, ‑en> RZ. r.ż. a. PR.

Wiederhe̱rstellung <‑, ‑en> [--​ˈ---] RZ. r.ż.

1. Wiederherstellung a. INF. (der Ordnung, Ruhe):

2. Wiederherstellung (Reparatur):

naprawa r.ż.
restauracja r.ż.

Ne̱u̱erscheinung <‑, ‑en> RZ. r.ż. WYDAWN.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Es ist bisher nicht erwiesen, ob die Dekontextualisierung und Rekontextualisierung von instruktiven Texten ohne großen Aufwand, der etwa dem der Neuerstellung eines solchen Textes entspricht, möglich ist.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski