niemiecko » polski

Geschnạtter <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n. pot.

1. Geschnatter (von Gänsen):

kwakanie r.n.
gęganie r.n.

2. Geschnatter pej. (von Menschen):

gadanie r.n.
paplanie r.n. pej. pot.

I . gesịttet [gə​ˈzɪtət] PRZYM. (anständig)

II . gesịttet [gə​ˈzɪtət] PRZYSŁ.

gesittet sich aufführen:

geschạ̈ften* CZ. cz. nieprzech. CH (Handel treiben)

geschạffen [gə​ˈʃafən] CZ. cz. przech.

geschaffen pp von schaffen

Zobacz też schaffen , schaffen

I . schạffen2 <schafft, schaffte, geschafft> [ˈʃafən] CZ. cz. przech.

6. schaffen pot. (erreichen):

7. schaffen pot. (verzehren können):

I . geschạ̈ftig PRZYM.

1. geschäftig (lebhaft):

2. geschäftig (flink):

II . geschạ̈ftig PRZYSŁ. (flink)

Gescha̱u̱kel <‑s, bez l.mn. > [gə​ˈʃaʊkəl] RZ. r.n. pej. pot. (des Buses, der Straßenbahn)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski