niemiecko » polski

Sọcke <‑, ‑n> [ˈzɔkə] RZ. r.ż.

skarpet[k]a r.ż.

So̱de <‑, ‑n> [ˈzoːdə] RZ. r.ż.

1. Sode (Rasenstück):

2. Sode (Torfstück):

3. Sode alt (Salzsiederei):

warzelnia r.ż.

So̱ße <‑, ‑n> [ˈzoːsə] RZ. r.ż.

sos r.m.

So̱le <‑, ‑n> [ˈzoːlə] RZ. r.ż.

solanka r.ż.

I . soso̱ [zo​ˈzoː] PART.

II . soso̱ [zo​ˈzoː] PRZYSŁ. pot.

I . so̱lo [ˈzoːlo] PRZYM. inv

1. solo MUS:

2. solo pot. (ohne Begleitung):

II . so̱lo [ˈzoːlo] PRZYSŁ.

1. solo (allein):

sam

2. solo (in der Form eines Solos):

so̱g [zoːk] RZ.

sog cz. prz. von saugen

Zobacz też saugen , saugen

I . sa̱u̱gen2 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] CZ. cz. nieprzech. (staubsaugen)

II . sa̱u̱gen2 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] CZ. cz. przech. (staubsaugen)

I . sa̱u̱gen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] CZ. cz. nieprzech.

1. saugen (Flüssiges in sich aufnehmen):

2. saugen (an einer Pfeife):

II . sa̱u̱gen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] CZ. cz. przech.

2. saugen (aufsaugen):

III . sa̱u̱gen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] CZ. cz. zwr.

1. saugen (eingesaugt werden):

sọtt [zɔt] CZ. cz. nieprzech.

sott cz. prz. von sieden

Zobacz też sieden

si̱e̱den <siedet, siedete [o. sott], gesiedet [o. gesotten]> [ˈziːdən] CZ. cz. nieprzech.

sọff [zɔf] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

soff cz. prz. von saufen

Zobacz też saufen

I . sa̱u̱fen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] CZ. cz. przech.

1. saufen (Tier):

pić [f. dk. wy‑] łapczywie
chłeptać [f. dk. wy‑]

2. saufen pot. Mensch:

żłopać a. pej. pot.
iść [f. dk. pojść] się nachlać pej. pot.

II . sa̱u̱fen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] CZ. cz. nieprzech.

1. saufen (Tier):

żłopać pot.

2. saufen pot. (Alkoholiker sein):

chlać pot.
chlać jak świnia r.ż. wulg.

sog.

sog. Abk. von so genannt

sog.
tzw.

Ẹcke <‑, ‑n> [ˈɛkə] RZ. r.ż.

2. Ecke MATH (einer Fläche, eines Körpers):

kąt r.m.

3. Ecke REG pot. (Gegend):

zakątek r.m.

4. Ecke bez l.mn. pot. (Strecke):

odcinek r.m. drogi

5. Ecke SPORT:

narożnik r.m.

La̱ke <‑, ‑n> [ˈlaːkə] RZ. r.ż.

zalewa r.ż.

Pi̱ke <‑, ‑n> [ˈpiːkə] RZ. r.ż.

pika r.ż.

Ba̱ke <‑, ‑n> RZ. r.ż.

1. Bake NAUT.:

boja r.ż.
pława r.ż.

2. Bake AERO:

3. Bake MOT.:

4. Bake EISENB:

wskaźnik r.m.

Luke <‑, ‑n> [ˈluːkə] RZ. r.ż.

1. Luke (Dachluke):

wyłaz r.m.

2. Luke (Schiffsluke, Panzerluke):

właz r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski