niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „umherspringend“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

übersprịngen*1 [yːbɐ​ˈʃprɪŋən] CZ. cz. przech. irr (hinwegspringen, auslassen)

zersprịngen* CZ. cz. nieprzech. irr +sein (Geschirr, Glas)

umhe̱r|liegen CZ. cz. nieprzech. irr

1. umherliegen (die Zeit verbringen):

2. umherliegen (herumstehen):

vo̱r|springen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. vorspringen (plötzlich nach vorn springen):

hinü̱ber|springen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

umhe̱r|blicken CZ. cz. nieprzech.

I . hạ̈nderingend [ˈhɛndərɪŋənd] PRZYM.

händeringend Frauen:

II . hạ̈nderingend [ˈhɛndərɪŋənd] PRZYSŁ.

1. händeringend (verzweifelt):

hervo̱r|springen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. hervorspringen (hervorkommen):

2. hervorspringen → hervorragen

Zobacz też hervorragen

hervo̱r|ragen [hɛɐ̯​ˈfoːɐ̯raːgən] CZ. cz. nieprzech.

2. hervorragen (sich auszeichnen):

I . sprịngen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] CZ. cz. nieprzech. +sein

3. springen fig (Anordnungen schnell ausführen):

rzucać [f. dk. rzucić] się pot.
skakać pot.

4. springen CH, poł. niem. (eilen):

II . sprịngen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] CZ. cz. przech. +haben o sein

springen SPORT:

skakać [f. dk. skoczyć]
robić [f. dk. z‑] salto

umher|springen CZ.

Hasło od użytkownika

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski