polsko » niemiecki

car(yca) <D. ‑a, l.mn. ‑owie> [tsar] RZ. r.m.(r.ż.) HIST.

car(yca)
Zar(in) r.m. (r.ż.)

carat <D. ‑u, bez l.mn. > [tsarat] RZ. r.m. HIST.

cargo [kargo] RZ. r.n. ndm. HAND.

Cargo r.m.
Kargo r.m.

café [kafe] RZ. r.n. ndm.

Café r.n.

cacy [tsatsɨ] PRZYM. PRZYSŁ.

cal1 [tsal]

cal skr od kaloria

cal
cal

Zobacz też kaloria

kaloria <D. ‑ii, l.mn. ‑ie> [kalorja] RZ. r.ż.

cap <D. ‑a, l.mn. ‑y> [tsap] RZ. r.m.

1. cap (kozioł):

cap
Schafbock r.m.
cap
Widder r.m.

2. cap pot. (głupiec):

cap
Dummkopf r.m. pej.
cap
alter Knacker r.m. pej. pot.

cały [tsawɨ] PRZYM.

camp <D. ‑u, l.mn. ‑y> [kamp] RZ. r.m.

1. camp (obóz młodzieżowy):

2. camp bez l.mn. SZT. (estetyka kiczu):

capi [tsapi] PRZYM.

Widder-
Schafbock-

cera1 <bez l.mn. ‑ry, (skóra twarzy) > [tsera] RZ. r.ż.

czar <D. ‑u, l.mn. ‑y> [tʃar] RZ. r.m.

1. czar bez l.mn. (wdzięk):

Zauber r.m.
Reiz r.m.

2. czar zwykle l.mn. (praktyki magiczne):

Zauber r.m.
Zauberei r.ż.

che [xe] WK (odgłos śmiechu)

che, che, che!
he, he, he!

córa <D. ‑ry, l.mn. ‑ry, D. l.mn. cór> [tsura] RZ. r.ż.

zwroty:

wie die Eltern l.mn. , so die Kinder ntpl przysł.

caryca [tsarɨtsa] RZ. r.ż.

caryca → car

Zobacz też car

car(yca) <D. ‑a, l.mn. ‑owie> [tsar] RZ. r.m.(r.ż.) HIST.

car(yca)
Zar(in) r.m. (r.ż.)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
W rezultacie jednak ulega nieustępliwemu mężczyźnie, który mówi: „it's gruesome that someone so handsome should care”(to okropne, że ktoś tak przystojny się tym przejmuje).
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski