francusko » niemiecki

I . beige [bɛʒ] PRZYM.

II . beige [bɛʒ] RZ. r.m.

Beige r.n.

bridge [bʀidʒ] RZ. r.m.

2. bridge (prothèse dentaire):

Brücke r.ż.

vertige [vɛʀtiʒ] RZ. r.m.

1. vertige sans l.mn.:

Schwindel[gefühl r.n. ] r.m.
vertige MED.

subrogé(e) [sybʀɔʒe] RZ. r.m.(r.ż.) PR.

Eintretende(r) r.ż. (r.m.)

brigade [bʀigad] RZ. r.ż.

3. brigade POLIT.:

briguer [bʀige] CZ. cz. przech.

1. briguer (solliciter):

2. briguer lit. (s'efforcer de conquérir):

I . diriger [diʀiʒe] CZ. cz. nieprzech.

félibrige [felibʀiʒ] RZ. r.m.

II . litige [litiʒ]

II . obligé(e) [ɔbliʒe] RZ. r.m.(r.ż.)

2. obligé PR.:

obligé(e)
Verpflichtete(r) r.ż. (r.m.)

rémige [ʀemiʒ] RZ. r.ż.

volige [vɔliʒ] RZ. r.ż.

I . ériger [eʀiʒe] CZ. cz. przech. form.

1. ériger (dresser, élever):

bridage du moteur r.m. MOT.
Drosseln des Motors r.n. spec.
hubris (démesure, orgueil) r.ż. podn.
Hybris r.ż.

bringé PRZYM.

Hasło od użytkownika
bringé(e) (en parlant du pelage de chiens, de bovins) ZOOL. spec.
gestromt spec.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina