francusko » niemiecki

blaguer [blage] CZ. cz. nieprzech. pot.

blague [blag] RZ. r.ż.

1. blague:

Witz r.m.

3. blague (tabatière):

blaguetabac]
Tabak[s]beutel r.m.

II . blaser [blɑze] CZ. cz. zwr.

blazer [blazɛʀ, blazœʀ] RZ. r.m.

Blazer r.m.

blairer [bleʀe] CZ. cz. przech. pot.

blocage [blɔkaʒ] RZ. r.m.

câblage [kɑblaʒ] RZ. r.m.

1. câblage TV:

Verkabelung r.ż.

2. câblage ELEKT.:

Verdrahtung r.ż.
Verkabelung r.ż.

3. câblage (fabrication d'un câble):

4. câblage (envoi):

Kabeln r.n.

sablage [sɑblaʒ] RZ. r.m.

blabla <blablas> [blabla] RZ. r.m. pot.

Blabla r.n. pot.
Geschwafel r.n. pot.

I . black [blak] pot. PRZYM.

II . black [blak] pot. RZ. r.m., r.ż.

Schwarze(r) r.ż. (r.m.)

blair [blɛʀ] RZ. r.m. franc. slang

Riechkolben r.m. pot.
Zinken r.m. pot.

II . blanc [blɑ͂]

I . blasé(e) [blɑze] PRZYM.

II . blasé(e) [blɑze] RZ. r.m.(r.ż.)

blatte [blat] RZ. r.ż.

Schabe r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina