hiszpańsko » polski

pasada [paˈsaða] RZ. r.ż.

1. pasada (paso):

przejście r.n.

3. pasada pot.:

sztuczka r.ż.

pasado [paˈsaðo] RZ. r.m.

pasaje [paˈsaxe] RZ. r.m.

2. pasaje (derecho):

3. pasaje (billete):

bilet r.m.

4. pasaje (precio):

taryfa r.ż.

5. pasaje (pasajeros):

pasażerowie r.m. l.mn.

7. pasaje (estrecho):

przesmyk r.m.

I . pasar [paˈsar] CZ. cz. nieprzech.

2. pasar (en coche):

3. pasar (por un hueco):

5. pasar (acabar):

6. pasar el tiempo:

7. pasar (ser transferido):

8. pasar MED.:

9. pasar (poder existir):

12. pasar (ser admisible):

13. pasar (no jugar):

II . pasar [paˈsar] CZ. cz. przech.

1. pasar (atravesar):

2. pasar (por un hueco):

3. pasar (trasladar):

4. pasar (dar):

6. pasar (sufrir):

8. pasar (sobrepasar):

9. pasar cierta edad:

10. pasar (hacer deslizar):

11. pasar (tolerar):

12. pasar (aprobar):

13. pasar (omitir):

14. pasar (leer sin atención):

15. pasar (repasar/estudiar):

17. pasar hoja:

18. pasar géneros prohibidos:

I . pasear [paseˈar] CZ. cz. przech.

1. pasear (llevar de paseo):

2. pasear (llevar a todas las partes):

II . pasear [paseˈar] CZ. cz. nieprzech.

1. pasear (en coche):

2. pasear (a pie):

3. pasear caballo:

III . pasear [paseˈar] CZ. cz. zwr.

pasear pasearse en coche/en bicicleta/a caballo:

pasión [paˈsjon] RZ. r.ż.

1. pasión (ardor):

2. pasión (afecto):

sympatia r.ż.

3. pasión (preferencia):

pasja r.ż.

4. pasión (padecimiento):

męka r.ż.

5. pasión de Jesucristo:

pasja r.ż.

II . pasmar [pasˈmar] CZ. cz. zwr. pasmarse

1. pasmar (enfriarse):

2. pasmar (quedar fascinado):

pasota [paˈsota] RZ. r.m. i r.ż. pot.

pasta [ˈpasta] RZ. r.ż.

1. pasta (masa):

masa r.ż.
pasta r.ż. do zębów

2. pasta (para un pastel):

ciasto r.n.

3. pasta (para paredes):

gips r.m.

4. pasta (para madera, ventanas):

kit r.m.

5. pasta:

makaron r.m.
danie r.n. z makaronem

6. pasta (pastelería):

7. pasta (encuadernación):

twarda oprawa r.ż.

8. pasta pot. (dinero):

kasa r.ż.

9. pasta de madera:

ścier r.m.

I . pastar [pasˈtar] CZ. cz. nieprzech.

II . pastar [pasˈtar] CZ. cz. przech.

pastón [pasˈton] RZ. r.m.

1. pastón aum de pasta:

2. pastón pot.:

3. pastón (tierra):

Zobacz też pasta

pasta [ˈpasta] RZ. r.ż.

1. pasta (masa):

masa r.ż.
pasta r.ż. do zębów

2. pasta (para un pastel):

ciasto r.n.

3. pasta (para paredes):

gips r.m.

4. pasta (para madera, ventanas):

kit r.m.

5. pasta:

makaron r.m.
danie r.n. z makaronem

6. pasta (pastelería):

7. pasta (encuadernación):

twarda oprawa r.ż.

8. pasta pot. (dinero):

kasa r.ż.

9. pasta de madera:

ścier r.m.

pasable [paˈsaβle] PRZYM.

pasador [pasaˈðor] RZ. r.m.

1. pasador (alfiler):

zapinka r.ż.

2. pasador (imperdible):

agrafka r.ż.

3. pasador de corbata:

spinka r.ż.

4. pasador (para el cabello):

spinka r.ż.

5. pasador (cerrojo):

zasuwka r.ż.

6. pasador (colador):

durszlak r.m.

7. pasador l.mn. (gemelos):

spinki r.ż. l.mn. do mankietów

I . pasmado (-a) [pasˈmaðo, -a] PRZYM.

pasmado (-a)

II . pasmado (-a) [pasˈmaðo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

pasmado (-a)
głupek r.m.

pastoso (-a) [pasˈtoso, -a] PRZYM.

1. pastoso (blando):

pastoso (-a)

2. pastoso (pegajoso):

pastoso (-a)

3. pastoso (espeso):

pastoso (-a)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский