niemiecko » francuski

bissel, bisserl Pron indef ndm. austr., poł. niem. pot.

bissel → bisschen

Zobacz też bisschen

II . bisschenNP [ˈbɪsçən], bißchenst. pis. RZ. r.n. kleingeschrieben

zwroty:

[ach] du liebes bisschen! pot.
mince [alors]! pot.

I . bissig PRZYM.

2. bissig (sarkastisch):

mordant(e)

Dessous <-, -> [ dɛˈsuː, Pl dɛˈsuːs ] RZ. r.n. meist Pl

dessous r.m. l.mn.

Caisson <-s, -s> [kɛˈso͂ː] RZ. r.m. TECHNOL.

Pissoir <-s, -s [o. -e]> [pɪˈsoaːɐ, Plː -ɐs, -rə] RZ. r.n.

Bissen <-s, -> [ˈbɪsən] RZ. r.m.

2. Bissen (Mundvoll):

bouchée r.ż.

Bison <-s, -s> [ˈbiːzɔn] RZ. r.m.

bison r.m.

bisher [bɪsˈheːɐ] PRZYSŁ.

BissNP <-es, -e>, Bißst. pis. <-sses, -sse> RZ. r.m.

1. Biss (das Beißen):

2. Biss (Bissverletzung, Bisswunde):

morsure r.ż.

II . bisschenNP [ˈbɪsçən], bißchenst. pis. RZ. r.n. kleingeschrieben

zwroty:

[ach] du liebes bisschen! pot.
mince [alors]! pot.

II . bis [bɪs] PRZYIM. mit przysł. o zaim.

bissfest PRZYM.

Hasło od użytkownika
bissfest (z.B. Nudeln) GASTR.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina