niemiecko » hiszpański

I . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bən] CZ. cz. przech.

1. haben:

die/wir haben's ja! iron.
hast du (et)was? pot.

6. haben (mit präp):

etw hinter sich haben przen.
das hat es in sich pot.

II . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bən] CZ. cz. zwr.

haben sich haben pot. pej. (sich anstellen):

III . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bən] CZ. cz. bezosob.

Hit <-(s), -s> [hɪt] RZ. r.m. pot.

1. Hit MUZ.:

Hit
éxito r.m. (musical)
Hit
hit r.m.

2. Hit (Verkaufsschlager):

Hit
hit r.m.
Hit

3. Hit INF.:

Hit
hit r.m.

Hirt(in) <-en, -en; -, -nen> RZ. r.m.(r.ż.) alt

Hirt(in)
pastor(a) r.m. (r.ż.)

hihi [hiˈhi:, ˈhiˈhi] WK

high [haɪ] PRZYM.

hie [hi:] PRZYSŁ.

his <-, -> RZ. r.n., His [hɪs] RZ. r.n. <-, -> MUZ.

II . heißen <heißt, hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] CZ. cz. przech. podn.

III . heißen <heißt, hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] CZ. cz. bezosob. podn. (nötig sein)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Während Diphthonge grundsätzlich nicht getrennt werden dürfen, ist beim Hiat eine Silbentrennung zulässig.
de.wikipedia.org
Das Dehnungs-h ist zu unterscheiden vom Silbenfugen-h (beispielsweise im Wort sehen), das als Hiat-Tilger fungiert und in dem Sinne stumm ist, dass es nicht wie ein gewöhnliches [h] behaucht wird.
de.wikipedia.org
Es wird unter anderem am Satzende gesetzt oder um einen Hiat zu vermeiden.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina