niemiecko » niderlandzki

ˈschnö·de [ˈʃnøːdə] PRZYM.

1. schnöde pej. podn. (verachtenswert):

2. schnöde pej. podn. (gemein):

ˈSchei·de <Scheide, Scheiden> [ˈʃ͜aidə] RZ. r.ż.

1. Scheide (für Schwert):

2. Scheide (Vagina):

3. Scheide veraltet (Grenze):

ˈSchwe·de (Schwe·din) <Schweden, Schweden> [ˈʃveːdə] RZ. r.m. (r.ż.)

Zweed(Zweedse) r.m. (r.ż.)
(du) alter Schwede! żart.

schuf [ʃuːf] CZ.

schuf 3. pers l.poj. cz. prz. von schaffen¹, schaffen²

Zobacz też schaffen , schaffen

ˈschaf·fen2 <schuf, geschaffen> [ˈʃafn̩] CZ. cz. przech.

3. schaffen (beschäftigt sein mit):

ˈschaf·fen1 <schaffte, geschaffen> [ˈʃafn̩] CZ. cz. nieprzech.

2. schaffen (befehlen, anweisen):

schaffen poł. niem. austr.
schaffen poł. niem. austr.

Schuld <Schuld, Schulden> [ʃʊlt] RZ. r.ż.

Schund <Schund(e)s> [ʃʊnt] RZ. r.m. kein l.mn.

1. Schund pej. (Plunder):

uitschot r.n.

3. Schund pej. (Pornographischie):

ˈSchul·ze <Schulzen, Schulzen> [ˈʃʊl͜tsə] RZ. r.m. HIST.

ˈSchup·pe <Schuppe, Schuppen> [ˈʃʊpə] RZ. r.ż.

1. Schuppe (Hautschuppe):

2. Schuppe MED. meist l.mn.:

3. Schuppe (bei Fischen, Schlangen etc.):

ˈSchur·ke <Schurken, Schurken> [ˈʃʊrkə] RZ. r.m.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski