niemiecko » polski

Hä̱hnchen <‑s, ‑> [ˈhɛːnçən] RZ. r.n.

1. Hähnchen zdrobnienie od Hahn

kogucik r.m. pot.

Zobacz też Hahn

Ha̱hn <‑[e]s, Hähne> [haːn, pl: ˈhɛːnə] RZ. r.m.

2. Hahn (Wetterhahn):

kurek r.m. na wieży

3. Hahn (Wasserhahn):

kran r.m.

5. Hahn (an Schusswaffen):

kurek r.m.

Hü̱hnchen <‑s, ‑> [ˈhyːnçən] RZ. r.n.

Hühnchen zdrobnienie od Huhn

kurczę r.n.

Zobacz też Huhn

Hu̱hn <‑[e]s, Hühner> [huːn, pl: ˈhyːnɐ] RZ. r.n.

2. Huhn GASTR. (Suppenhuhn):

kura r.ż. [na rosół]

3. Huhn pot. (Person):

nieborak r.m. podn.
du dummes Huhn! pej.
ty durniu! pot.
wariat r.m. pot.

Kọ̈rnchen <‑s, ‑> [ˈkœrnçən] RZ. r.n. a. fig

brunchen [ˈbrantʃən] CZ. cz. nieprzech.

Họ̈rnchen <‑s, ‑> [ˈhœrnçən] RZ. r.n.

1. Hörnchen zdrobnienie od Horn

rożek r.m.

2. Hörnchen (Croissant):

rogalik r.m.

3. Hörnchen ZOOL. (Erdhörnchen):

Zobacz też Horn , Horn

Họrn2 <‑[e]s, ‑e> [hɔrn] RZ. r.n. (Material)

Họrn1 <‑[e]s, Hörner> [hɔrn, pl: ˈhœrnɐ] RZ. r.n.

3. Horn MOT.:

klakson r.m.

Kạ̈nnchen <‑s, ‑> [ˈkɛnçən] RZ. r.n.

1. Kännchen zdrobnienie od Kanne

dzbaneczek r.m.

Zobacz też Kanne

Kạnne <‑, ‑n> [ˈkanə] RZ. r.ż.

1. Kanne (Kaffeekanne, Teekanne):

dzbanek r.m.
volle Kanne pot.

2. Kanne (Gießkanne):

konewka r.ż.

3. Kanne (Milchkanne):

bańka r.ż. na mleko

Mạ̈nnchen <‑s, ‑> [ˈmɛnçən] RZ. r.n.

1. Männchen zdrobnienie od Mann

3. Männchen (Strichmännchen):

ludzik r.m.

Zobacz też Mann

Mạnn <‑[e]s, Männer> [man, pl: ˈmɛnɐ] RZ. r.m.

1. Mann (männliche Person):

mach schnell, Mann! pot.
wielki Boże! pot.
o Mann pot.
o jej! pot.
Mann, o Mann! pot.
o rety! pot.
er ist unser Mann pot.
der kluge Mann baut vor przysł.
z próżnego i Salomon nie naleje przysł.

Strä̱hnchen [ˈʃtrɛːnçən] RZ. r.n. l.mn.

Kani̱nchen <‑s, ‑> [ka​ˈniːnçən] RZ. r.n. ZOOL.

Stẹrnchen <‑s, ‑> RZ. r.n. DRUK.

Mụttersöhnchen <‑s, ‑> [-​ˈzøːnçən] RZ. r.n. pej. pot.

maminsynek r.m. a. pej., iron. pot.

Bạckhähnchen <‑s, ‑> RZ. r.n.

Backhähnchen RZ. r.n. <‑s, ‑> poł. niem., austr.:

Backhähnchen GASTR., GASTR.

Bra̱thähnchen <‑s, ‑> RZ. r.n., Bra̱thendl RZ. r.n. <‑s, ‑[n]> austr., poł. niem.

E̱i̱chhörnchen <‑s, ‑> RZ. r.n.

Eichhörnchen RZ. r.n. <‑s, ‑> REG:

wiewiórka r.ż.

Flu̱ghörnchen <‑s, ‑> RZ. r.n. ZOOL.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
So wird’s gemacht, mein liebes Söhnchen!
de.wikipedia.org
So versteckt die Mutter ihr kleines Söhnchen in der Nähe der Quelle.
de.wikipedia.org
Als sie eintrafen, war seine Frau Xanthippe mit seinem Söhnchen schon bei ihm.
de.wikipedia.org
Sie habe sich nur deshalb in Kirchfeld um eine Stelle beworben, um in der Nähe ihres Söhnchens zu sein.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "Söhnchen" w innych językach

Definicje "Söhnchen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski