niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „auftunken“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . a̱u̱f|tanken CZ. cz. przech.

1. auftanken Wagen, Flugzeug, Treibstoff:

tankować [f. dk. za‑]

2. auftanken fig pot. (sich erholen):

II . a̱u̱f|tanken CZ. cz. nieprzech.

2. auftanken fig pot. (ausspannen):

a̱u̱f|blinken CZ. cz. nieprzech.

a̱u̱f|tauchen CZ. cz. nieprzech. +sein

1. auftauchen (U-Boot, Taucher):

2. auftauchen:

I . a̱u̱f|türmen [ˈaʊftʏrmən] CZ. cz. przech.

e̱i̱n|tunken CZ. cz. przech. REG

erstụnken [ɛɐ̯​ˈʃtʊŋkən] PRZYM.

gestụnken [gə​ˈʃtʊŋkən] CZ. cz. nieprzech.

gestunken pp von stinken

Zobacz też stinken

stịnken <stinkt, stank, gestunken> [ˈʃtɪŋkən] CZ. cz. nieprzech.

1. stinken (einen unangenehmen Geruch aussondern):

2. stinken pot. (verdächtig sein):

3. stinken pot. (zuwider sein):

śmierdzi mi to! pot.
mam ciebie dosyć! pot.

I . a̱u̱f|tauen CZ. cz. nieprzech. +sein

2. auftauen fig:

rozkręcać [f. dk. rozkręcić] się pot.

I . a̱u̱f|takeln [ˈaʊftaːkəln] CZ. cz. przech. NAUT.

II . a̱u̱f|takeln [ˈaʊftaːkəln] CZ. cz. zwr. pej. pot.

a̱u̱f|teilen CZ. cz. przech.

I . a̱u̱f|tragen CZ. cz. przech. irr

1. auftragen podn. (servieren):

2. auftragen (aufstreichen):

4. auftragen (unbrauchbar machen):

II . a̱u̱f|tragen CZ. cz. nieprzech. irr

2. auftragen fig pot. (übertreiben):

koloryzować podn.

II . a̱u̱f|treten CZ. cz. przech. irr

auftreten Tür:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Auf dem Teller mit Messer und Gabel läuft die Füllung aus, lässt sich aber mit Brot auftunken.
de.wikipedia.org
Sie eignen sich damit beispielsweise gut zum Auftunken von Bratensaft.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "auftunken" w innych językach

Definicje "auftunken" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski