niemiecko » polski

Scha̱mlippen RZ. r.ż. l.mn. ANAT.

wargi r.ż. l.mn. sromowe

Bịld <‑[e]s, ‑er> [bɪlt] RZ. r.n.

2. Bild FOTO:

zdjęcie r.n.
fotografia r.ż.
robić [f. dk. z‑] zdjęcie

3. Bild:

Bild TV, FILM
ekran r.m.

4. Bild (Spiegelbild):

odbicie r.n.

6. Bild (Aussehen):

wizerunek r.m.

8. Bild THEAT (Szene):

obraz r.m.
odsłona r.ż.

9. Bild LIT. (Metapher):

metafora r.ż.

Bịld-nach-oben-Taste <‑, ‑n> RZ. r.ż. INF.

Bịld-nach-unten-Taste <‑, ‑n> RZ. r.ż. INF.

größer [ˈgrøːsɐ] PRZYM.

größer kompar von groß

Zobacz też groß

I . gro̱ß <größer, größte> [groːs] PRZYM.

5. groß (großgeschrieben):

duże V

7. groß (als Namenszusatz):

Wielki/-a

I . gro̱ß <größer, größte> [groːs] PRZYM.

5. groß (großgeschrieben):

duże V

7. groß (als Namenszusatz):

Wielki/-a

Code-Größe <‑, ‑n> RZ. r.ż. INF.

H-Größe <‑, ‑n> RZ. r.ż. TV

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski