niemiecko » polski

Mịnsk RZ. r.n.

I . fịnster [ˈfɪnstɐ] PRZYM.

2. finster (düster, schrecklich):

II . fịnster [ˈfɪnstɐ] PRZYSŁ.

1. finster (düster):

2. finster (mürrisch):

I . fịnden <findet, fand, gefunden> [ˈfɪndən] CZ. cz. przech.

II . fịnden <findet, fand, gefunden> [ˈfɪndən] CZ. cz. nieprzech.

2. finden (meinen):

finden, [dass ...]
uważać, [że...]

III . fịnden <findet, fand, gefunden> [ˈfɪndən] CZ. cz. zwr.

2. finden (sich ausfindig machen lassen):

fịndig PRZYM.

Alạska <‑s, bez l.mn. > [a​ˈlaska] RZ. r.n.

Alaska r.ż.

fịng [fɪŋ] CZ. cz. przech., cz. zwr.

fing cz. prz. von fangen

Zobacz też fangen

II . fạngen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] CZ. cz. zwr.

2. fangen fig (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle geraten):

Fịnk <‑en, ‑en> [fɪŋk] RZ. r.m. ZOOL.

zięba r.ż.

Fiạsko <‑s, ‑s> [ˈfi̯asko] RZ. r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski