niemiecko » polski

I . knạllen CZ. cz. nieprzech.

2. knallen +haben (ein Geräusch erzeugen):

4. knallen +haben pot. (schießen):

5. knallen +haben pot. (Knallkörper zünden):

6. knallen +haben pot.:

7. knallen +sein:

pękać [f. dk. pęknąć]

II . knạllen CZ. cz. przech.

1. knallen (zuschlagen):

3. knallen (schlagen):

III . knạllen CZ. cz. zwr. pot.

I . knạcken [ˈknakən] CZ. cz. przech.

1. knacken (zusammenpressen und öffnen):

męczyć [f. dk. na‑] się z czymś

3. knacken pot. (aufbrechen):

4. knacken sl (zerquetschen):

miażdżyć [f. dk. z‑]

II . knạcken [ˈknakən] CZ. cz. nieprzech.

1. knacken +haben:

trzeszczeć [f. dk. za‑]

2. knacken +haben (Geräusch erzeugen):

3. knacken +sein pot. (entzweigehen):

łamać [f. dk. z‑] się

4. knacken +haben pot. (schlafen):

kimać pot.

kne̱i̱pen [ˈknaɪpən] CZ. cz. nieprzech. REG

kneipen → kneifen

Zobacz też kneifen

I . kne̱i̱fen <kneift, kniff, gekniffen> [ˈknaɪfən] CZ. cz. przech.

1. kneifen (zwicken):

2. kneifen (zusammenpressen):

II . kne̱i̱fen <kneift, kniff, gekniffen> [ˈknaɪfən] CZ. cz. nieprzech.

1. kneifen:

knọspen CZ. cz. nieprzech.

Kna̱u̱ser(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈknaʊzɐ] RZ. r.m.(r.ż.) pej. pot.

kutwa r.m. o r.ż. pej. pot.

hu̱pen [ˈhuːpən] CZ. cz. nieprzech.

knarzen cz. nieprzech.
knarzen cz. nieprzech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski