niemiecko » polski

Crack2 <‑s, bez l.mn. > [krɛk] RZ. r.n. (Rauschgift)

crack r.m.

Frạck <‑[e]s, Fräcke [o. fam: ‑s]> [frak, pl: ˈfrɛkə] RZ. r.m.

Wrạck <‑[e]s, ‑s [o. ‑e]> [vrak] RZ. r.n.

1. Wrack (Trümmer: eines Flugzeugs, Schiffs):

wrak r.m.

2. Wrack fig (ein erschöpfter Mensch):

wrak r.m. człowieka fig pot.

trạnk [traŋk] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

trank cz. prz. von trinken

Zobacz też trinken

II . trịnken <trinkt, trank, getrunken> [ˈtrɪŋkən] CZ. cz. nieprzech.

Trạnk <‑[e]s, Tränke> [traŋk, pl: ˈtrɛŋkə] RZ. r.m. podn.

napój r.m.

tra̱u̱t [traʊt] PRZYM. podn.

1. traut (vertraut):

2. traut Heim:

Trạcht <‑, ‑en> [traxt] RZ. r.ż.

Tracht (Volkstracht, von Berufsgruppen):

strój r.m.

zwroty:

baty pot.
lanie pot.

Tracer <‑s, ‑> RZ. r.m. MED.

tra̱ben [ˈtraːbən] CZ. cz. nieprzech.

1. traben +haben o sein (im Trab laufen):

biec [f. dk. po‑] kłusem

2. traben +sein pot. (laufen):

biec [f. dk. po‑] gdzieś

Trafịk <‑, ‑en> [tra​ˈfɪk] RZ. r.ż. austr.

I . tra̱gen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] CZ. cz. przech.

3. tragen (hervorbringen):

5. tragen fig (stützen):

III . tra̱gen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] CZ. cz. zwr.

1. tragen (sich anfühlen):

2. tragen podn. (sich beschäftigen):

Zobacz też getragen

I . getra̱gen [gə​ˈtraːgən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

getragen pp von tragen

II . getra̱gen [gə​ˈtraːgən] PRZYM.

Tra̱gik <‑, bez l.mn. > [ˈtraːgɪk] RZ. r.ż. a. LIT.

I . tra̱nig [ˈtraːnɪç] PRZYM.

2. tranig pot. (langweilig):

II . tra̱nig [ˈtraːnɪç] PRZYSŁ.

1. tranig (wie Tran):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Gelaufen wird auf einer ovalen Bahn entgegen dem Uhrzeigersinn, dem sogenannten Track.
de.wikipedia.org
Zu dieser Zeit war es eine unasphaltierte Rennstrecke, ein sogenannter Dirt-Track auf losem Untergrund.
de.wikipedia.org
Er schrieb Motorsportartikel für Road & Track und war als Co-Kommentar bei Speedvision, TBS und ESPN tätig.
de.wikipedia.org
Der Track wurde einen Tag vor Release der EP als Single veröffentlicht und konnte den Erfolg des Vorgängers übertreffen.
de.wikipedia.org
Der Track verschaffte ihm hohe Chart-Platzierungen in sämtlichen europäischen Ländern.
de.wikipedia.org
Auch habe er an dem Track nur einen Tag gearbeitet.
de.wikipedia.org
Besonders anzumerken ist, dass die A-cappella-Spuren der Tracks nicht dem Original entsprechend auf die Instrumentalversionen gemischt wurden.
de.wikipedia.org
Neben dem populären Football-Programm ist die University of Oregon eine renommierte Adresse für Track & Field.
de.wikipedia.org
Der Track musste aus Gründen eines Rechtsstreits entschärft werden.
de.wikipedia.org
Auf diesem Album ist kein Solo-Track zu finden.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "track" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski