Oxford-Hachette French Dictionary


I. front [Brit frʌnt, Am frənt] RZ.
1. front (forward facing area):
2. front (furthest forward part):
4. front (stomach):
5. front Brit (promenade):
7. front (area of activity):
8. front (outer appearance):
II. front [Brit frʌnt, Am frənt] PRZYM. przyd.
1. front (facing street):
2. front:
III. in front PRZYSŁ. (ahead)
IV. in front of PRZYIM.
V. front [Brit frʌnt, Am frənt] CZ. cz. przech.
I. back [Brit bak, Am bæk] RZ.
1. back:
2. back (reverse side):
4. back (rear-facing part):
5. back (area behind building):
6. back MOT.:
7. back (furthest away area):
II. back [Brit bak, Am bæk] PRZYM.
III. back [Brit bak, Am bæk] PRZYSŁ.
1. back (indicating return after absence):
2. back (in return):
4. back (away):
6. back (a long time ago):
7. back (once again):
8. back (nearer the beginning):
9. back (indicating return to sb's possession):
10. back (expressing a return to a former location):
IV. back and forth PRZYSŁ.
V. back [Brit bak, Am bæk] CZ. cz. przech.
1. back (support):
5. back (reverse):
6. back (bet on):
7. back (stiffen, line):
8. back MUZ.:
- back singer, performer
-
VI. back [Brit bak, Am bæk] CZ. cz. nieprzech.
VII. -backed W WYR. ZŁ.
VIII. back [Brit bak, Am bæk]
wall [Brit wɔːl, Am wɔl] RZ.
1. wall (gen):
5. wall przen.:
I. scratch [Brit skratʃ, Am skrætʃ] RZ.
1. scratch (wound):
2. scratch (mark):
3. scratch (action to relieve an itch):
4. scratch (sound):
-
- grattement r.m.
5. scratch (satisfaction, standard) pot.:
6. scratch (zero):
II. scratch [Brit skratʃ, Am skrætʃ] PRZYM.
III. scratch [Brit skratʃ, Am skrætʃ] CZ. cz. przech.
3. scratch (trace):
4. scratch (wound):
5. scratch (react to itch):
6. scratch (damage):
IV. scratch [Brit skratʃ, Am skrætʃ] CZ. cz. nieprzech.
V. to scratch oneself CZ. cz. zwr.
I. own [Brit əʊn, Am oʊn] PRZYM. (belonging to particular person, group etc)
II. own [Brit əʊn, Am oʊn] ZAIM.
III. own [Brit əʊn, Am oʊn] CZ. cz. przech.
1. own (possess):
IV. own [Brit əʊn, Am oʊn] CZ. cz. nieprzech.
V. own [Brit əʊn, Am oʊn]
I. hand [Brit hand, Am hænd] RZ.
1. hand ANAT.:
2. hand (handwriting):
3. hand (influence, involvement):
4. hand (assistance):
5. hand (round of applause):
6. hand (consent to marriage):
7. hand (possession):
8. hand (control):
9. hand GRY:
10. hand:
11. hand (responsibility):
12. hand (available):
13. hand (skill):
14. hand (pointer):
18. hand (source):
II. hand [Brit hand, Am hænd] CZ. cz. przech.
III. at the hands of PRZYIM.
IV. in hand PRZYM.
1. in hand (current):
2. in hand (underway):
VI. hand [Brit hand, Am hænd]
I. duck [Brit dʌk, Am dək] RZ.
2. duck (in cricket):
3. duck Brit reg., pot.:
III. duck [Brit dʌk, Am dək] CZ. cz. przech.
IV. duck [Brit dʌk, Am dək] CZ. cz. nieprzech.
I. beyond [bɪˈjɒnd] PRZYIM. Beyond is often used with a noun to produce expressions like beyond doubt, beyond a joke, beyond the grasp of, beyond the bounds of etc. For translations of these and similar expressions where beyond means outside the range of, consult the appropriate noun entry (doubt, joke, grasp, bound, etc.). See also I. 3. below.
1. beyond (on the far side of):
2. beyond (after a certain point in time):
3. beyond (outside the range of):
4. beyond (further than):
5. beyond (too much for, above):
6. beyond (other than):
II. beyond [bɪˈjɒnd] PRZYSŁ.
1. beyond (expressing location: further on):
III. beyond [bɪˈjɒnd] SPÓJ.
I. answer [Brit ˈɑːnsə, Am ˈænsər] RZ.
1. answer (reply):
2. answer (solution) (to difficulty, puzzle):
3. answer (to criticism):
II. answer [Brit ˈɑːnsə, Am ˈænsər] CZ. cz. przech.
1. answer (reply to):
2. answer PR.:
3. answer (meet):
III. answer [Brit ˈɑːnsə, Am ˈænsər] CZ. cz. nieprzech.
1. answer (respond):
2. answer:
I. strain [Brit streɪn, Am streɪn] RZ.
1. strain FIZ.:
2. strain (pressure):
3. strain (injury):
4. strain (breed):
5. strain (recurring theme):
- strain (of melancholy, etc)
-
II. strains RZ.
III. strain [Brit streɪn, Am streɪn] CZ. cz. przech.
IV. strain [Brit streɪn, Am streɪn] CZ. cz. nieprzech.
V. to strain oneself CZ. cz. zwr.
I. to teem with, to be teeming with CZ. cz. nieprzech.
III. teeming PRZYM.
1. teeming (swarming):
- teeming city, continent, ocean
- grouillant (with de)
- teeming masses, crowds
-
I. flatten [Brit ˈflat(ə)n, Am ˈflætn] CZ. cz. przech.
1. flatten (level):
II. flatten [Brit ˈflat(ə)n, Am ˈflætn] CZ. cz. nieprzech.
flatten → flatten out
III. to flatten oneself CZ. cz. zwr.
IV. flattened PRZYM.
I. flatten out CZ. [Brit ˈflat(ə)n -, Am ˈflætn -] (flatten out)
I. top [Brit tɒp, Am tɑp] RZ.
1. top (highest or furthest part):
2. top (highest echelon, position) przen.:
3. top (surface):
4. top (upper part):
5. top (cap, lid):
7. top MOT.:
II. top [Brit tɒp, Am tɑp] PRZYM.
1. top (highest):
3. top (leading):
5. top (upper):
III. on top of PRZYIM.
2. on top of (close to) przen.:
3. on top of (in addition to) przen.:
4. on top of (in control of) przen.:
IV. top <part prés topping; cz. przeszł., part passé topped> [Brit tɒp, Am tɑp] CZ. cz. przech.
4. top (finish off) (gen):
V. to top oneself CZ. cz. zwr.
VI. top [Brit tɒp, Am tɑp]
w słowniku PONS


I. back [bæk] RZ.
1. back (↔ front):
2. back ANAT.:
zwroty:
II. back [bæk] PRZYM.
III. back [bæk] PRZYSŁ.
1. back (to previous place, situation):
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
4. back (into past):
IV. back [bæk] CZ. cz. przech.
1. back with money:
3. back (reverse):
I. front [frʌnt] RZ.
1. front l.poj. (side):
2. front (area):
3. front PUBL. (outside cover):
- front of magazine, book
- couverture r.ż.
4. front (ahead of sb/sth):
7. front (appearance):
11. front no l.mn. pot. (impudence):
-
- effronterie r.ż.
II. front [frʌnt] PRZYM.
III. front [frʌnt] CZ. cz. przech.
I. to [tu:] PRZYIM.
2. to (direction, location):
3. to (before):
6. to (with indirect objects):
8. to (expressing a relation):
9. to (expressing a reaction):
11. to (expressing a connection):
II. to [tu:] infinitive particle
2. to (in commands, wishes):
3. to (after interrog. words):
4. to (expressing purpose):
5. to (in consecutive acts):
6. to (introducing a complement):
7. to (in impersonal statements):
III. to [tu:] PRZYSŁ.
from [frɒm, Am frɑ:m] PRZYIM.
2. from (as starting point):
3. from (temporal):
4. from (at distance to):
5. from (source, origin):
6. from (in reference to):
7. from (caused by):
8. from (expressing removal, separation):
at2
at → at-sign
at1 [ət] PRZYIM.
1. at (in location of):
2. at (expressing time):
3. at (towards):
5. at (in an amount of):
6. at (in a state of):
7. at (in ability to):
8. at (repetition, persistence):
zwroty:


I. back [bæk] RZ.
1. back (↔ front):
2. back ANAT.:
zwroty:
II. back [bæk] PRZYM.
III. back [bæk] PRZYSŁ.
1. back (to previous place, situation):
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
4. back (into past):
IV. back [bæk] CZ. cz. przech.
1. back with money:
3. back (reverse):
I. front [frʌnt] RZ.
1. front l.poj. (side):
2. front (area):
3. front PUBL. (outside cover):
- front of magazine, book
- couverture r.ż.
4. front (ahead of sb/sth):
6. front (appearance):
9. front pot. (impudence):
-
- effronterie r.ż.
II. front [frʌnt] PRZYM.
III. front [frʌnt] CZ. cz. przech.
I. to [tu] PRZYIM.
2. to (direction, location):
3. to (before):
6. to (with indirect objects):
8. to (expressing a relation):
9. to (expressing a reaction):
11. to (expressing a connection):
II. to [tu] infinitive particle
2. to (in commands, wishes):
3. to (after interrog. words):
4. to (expressing purpose):
5. to (in consecutive acts):
6. to (introducing a complement):
7. to (in impersonal statements):
III. to [tu] PRZYSŁ.
from [fram] PRZYIM.
2. from (as starting point):
3. from (temporal):
4. from (at distance to):
5. from (source, origin):
6. from (in reference to):
7. from (caused by):
8. from (expressing removal, separation):
at2 [æt]
at → at sign
at1 [ət] PRZYIM.
1. at (in location of):
2. at (expressing time):
5. at (in an amount of):
6. at (in a state of):
7. at (in ability to):
8. at (repetition, persistence):
zwroty:
I | front |
---|---|
you | front |
he/she/it | fronts |
we | front |
you | front |
they | front |
I | fronted |
---|---|
you | fronted |
he/she/it | fronted |
we | fronted |
you | fronted |
they | fronted |
I | have | fronted |
---|---|---|
you | have | fronted |
he/she/it | has | fronted |
we | have | fronted |
you | have | fronted |
they | have | fronted |
I | had | fronted |
---|---|---|
you | had | fronted |
he/she/it | had | fronted |
we | had | fronted |
you | had | fronted |
they | had | fronted |
PONS OpenDict
Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.
Brak dostępnych przykładowych zdań
Wypróbuj inny wpis.