Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Nasal
einbrechen

w słowniku PONS

I. break in CZ. cz. nieprzech.

1. break in (enter by force):

2. break in (interrupt):

unterbrechen <unterbricht, unterbrach, unterbrochen>

II. break in CZ. cz. przech.

1. break in (condition):

2. break in (tame):

3. break in (interrupt):

in etw B. hineinplatzen pot.

ˈbreak-in RZ.

Einbruch r.m. <-(e)s, -brü·che>
w słowniku PONS
to break sth in two [or half]
w słowniku PONS

I. break [breɪk] RZ.

1. break:

Bruch r.m. <-(e)s, Brụ̈·che>
Sprung r.m. <-(e)s, Sprụ̈n·ge>
Riss r.m. <-es, -e>
break MED.
Bruch r.m. <-(e)s, Brụ̈·che>

2. break:

Lücke r.ż. <-, -n>
Spalt r.m. <-(e)s, -e>
Unterbrechung r.ż. <-, -en>

3. break (escape):

Ausbruch r.m. <-(e)s, -brü·che>

4. break SZK.:

Unterbrechung r.ż. <-, -en>
Pause r.ż. <-, -n>
break esp Brit (during classes)
[Schul]pause r.ż.
break Brit (holiday)
commercial break TV, RADIO
Werbung r.ż. <-, -en->

5. break METEO:

Tagesanbruch r.m. <-(e)s> kein pl

6. break (divergence):

Bruch r.m. <-(e)s, Brụ̈·che>

7. break (end of relationship):

Abbruch r.m. <-s, -brü·che>
to make the break [from sb/sth]

8. break (opportunity):

Chance r.ż. <-, -n>
Gelegenheit r.ż. <-, -en>

9. break SPORT (in tennis):

Break r.m. o r.n. <-s, -s>
Anstoß r.m. <-es, -stöße>

10. break HAND. pot. (sharp fall):

11. break INF.:

Pause-Taste r.ż. <-, -n>

zwroty:

give me a break! pot. (knock it off!)

II. break <broke, broken> [breɪk] CZ. cz. przech.

1. break (shatter):

to break sth
etw kaputt machen pot.
to break an alibi przen.
to break one's back [or Am ass] przen. pot.
to break sb's back przen.
jdm das Kreuz brechen przen.
to break sb's heart przen.

2. break (momentarily interrupt):

to break sth
to break a circuit ELEKT.
to break step [or stride] WOJSK.

3. break (put an end to):

to break sth
to break the back of sth Brit, Aus

4. break SPORT:

to break sb TENIS

5. break (violate):

to break sth

6. break (forcefully end):

to break sth

7. break (decipher):

8. break (make public):

to break sth
to break sth PUBL.
to break sth to sb
jdm etw mitteilen [o. sagen]
break it to me gently! żart.

9. break (separate into parts):

to break sth
to break bread [with sb] dated lit.
[mit jdm] das Brot brechen przest. [o. sein Brot teilen]

10. break (make change for):

to break a note [or Am bill]

11. break (crush spirit):

jdn brechen [o. pot. kleinkriegen]

12. break (leave):

to break cover WOJSK.
to break rank WOJSK.
to break rank[s] przen.

13. break (open up):

to break fresh [or new] ground przen.

zwroty:

to break the bank żart.
break a leg! pot.

III. break <broke, broken> [breɪk] CZ. cz. nieprzech.

1. break:

2. break (interrupt):

3. break wave:

4. break (change in voice):

5. break METEO:

break weather
umschlagen <schlägt um, schlug um, umgeschlagen>
break dawn, day
break storm

6. break (collapse under strain):

7. break (become public):

break news, scandal
break news, scandal
break news, scandal

8. break (in billiards, snooker):

9. break BOKS:

10. break (move out of formation):

break clouds
break crowd
break WOJSK., SPORT

11. break MED.:

zwroty:

I. in [ɪn] PRZYIM.

1. in (position):

in +C.
in der Mitte von etw C.

2. in after cz. (into):

in +C.

3. in Am (at):

auf +C.

4. in (as part of):

in +C.

5. in (state, condition):

in +C.
Qualitätsunterschied r.m. <-(e)s, -e>
sich B. [in jdn] verlieben

6. in (with):

mit +C.
in +C.

7. in (language, music, voice):

8. in (time: during):

am +C.
in +C.
in 1968
[im Jahre] 1968

9. in (time: within):

in +C.

10. in (time: for):

seit +C.

11. in (at a distance of):

nach +C.

12. in (job, profession):

13. in (wearing):

in +C.

14. in (result):

in that ... form.

15. in + -ing (while doing):

16. in (with quantities):

17. in (comparing amounts):

pro +C.

18. in after cz. (concerning):

19. in after rz.:

20. in (in a person):

in sb
mit jdm
it isn't in sb to do sth
jd ist nicht zu etw C. in der Lage

21. in (author):

bei +C.

zwroty:

II. in [ɪn] PRZYSŁ.

1. in ndm. (into sth):

2. in ndm. (at arrival point) train, bus:

3. in ndm. (towards land):

4. in ndm. (submitted):

to get [or hand] sth in

5. in ndm. (elected):

to get in candidate
to get in party also

zwroty:

sich B. bei jdm lieb Kind machen pot.
to get in on sth
to let sb in on sth
jdn in etw B. einweihen

III. in [ɪn] PRZYM.

1. in orzecz., ndm.:

2. in ndm. (leading in):

Eingangstür r.ż. <-, -en>
in-tray Aus, Brit, in-box Am

3. in ndm. (in fashion):

4. in orzecz., ndm. (submitted):

5. in orzecz., ndm. (elected):

to be in candidate
to be in party also

6. in orzecz., ndm. SPORT (within bounds):

7. in orzecz., ndm. SPORT:

to be in player
to be in (in cricket) team

8. in orzecz., ndm. (in season):

zwroty:

to be in at sth
bei etw C. dabei sein
to be in for sth
to be in on sth

IV. in [ɪn] RZ.

1. in (connection):

Kontakt[e] r.m.[pl]

2. in Am POLIT.:

zwroty:

Klett słownictwo specjalistyczne dotyczące geografii i geologii

break <broke, broken> CZ.

brechen (Welle)
Present
Ibreak in
youbreak in
he/she/itbreaks in
webreak in
youbreak in
theybreak in
Past
Ibroke in
youbroke in
he/she/itbroke in
webroke in
youbroke in
theybroke in
Present Perfect
Ihavebroken in
youhavebroken in
he/she/ithasbroken in
wehavebroken in
youhavebroken in
theyhavebroken in
Past Perfect
Ihadbroken in
youhadbroken in
he/she/ithadbroken in
wehadbroken in
youhadbroken in
theyhadbroken in

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

At early 2007 gasoline and electricity prices, that would mean a break-even point after six to ten years of operation.
en.wikipedia.org
Under this advantageous situation, they break out during the night and comb the palace in search of the laurel wreath but to no avail.
en.wikipedia.org
In other cases, cholesterol particles from the atherosclerotic plaque may suddenly break off and enter the brain.
en.wikipedia.org
The 33-year-old midfielder has pulled the strings for his side, all without seeming to break a sweat.
www.bbc.co.uk
There is usually a commercial break between artists.
en.wikipedia.org

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

[...]
This can be necessary if e.g. a close person has died, the house was broken in to or the deputy at work is absent.
[...]
www.comparis.ch
[...]
Dies kann notwendig werden, wenn beispielsweise eine nahe stehende Person gestorben ist, ins Eigenheim eingebrochen wurde oder der Stellvertreter am Arbeitsplatz ausgefallen ist.
[...]