Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Erythräische
planning-programming-budgeting system (PPBS)
w słowniku PONS
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
w słowniku PONS
Sys·tem <-s, -e> [zʏsˈte:m] RZ. r.n.
System in etw B. bringen
der4 RODZ. okr., D. l.mn.
1. der siehe auch rz. (allgemein):
2. der (bei Körperteilen):
3. der (bei Eigennamen):
4. der form. (vor Namen):
5. der (verallgemeinernd):
6. der podn. (nach Angaben):
7. der (vor Substantiviertem):
I. die1 [di:] RODZ. okr., M. und B. l.poj. r.ż.
1. die (allgemein):
2. die (bei Körperteilen):
3. die (bei Abstrakta):
4. die (bezügl. verschiedener Stoffe):
5. die (einmalig):
6. die (bei Eigennamen):
7. die pot. (vor Personennamen):
8. die (bei Berühmtheiten):
9. die (verallgemeinernd):
10. die (nach Angaben):
11. die (vor Angaben):
12. die (vor Substantiviertem):
II. die1 [di:] ZAIM. wsk., M. und B. l.poj. r.ż.
1. die przyd., betont:
2. die (hinweisend):
die sagte mir, ...
she told me ...
wer ist denn die [da]? pot.
3. die (unterscheidend):
the one [or pot. her] with the dog
ach die! pej.
4. die (wiederholend):
5. die pot. (ersetzt Pronomen):
III. die1 [di:] ZAIM. wzgl., M. und B. l.poj. r.ż.
1. die:
die (Person a.)
who/whom form.
2. die (diejenige):
I. die2 [di:] RODZ. okr., M. und B. l.mn.
1. die (allgemein):
2. die (bei Körperteilen):
3. die (bei Eigennamen):
4. die pot. (vor Personennamen):
5. die (verallgemeinernd):
6. die (vor Substantiviertem):
the dead l.mn.
II. die2 [di:] ZAIM. wsk., M. und B. l.mn.
1. die przyd., betont:
2. die (hinweisend):
die sagten mir, ...
the high-ups pot.
wer sind denn die [da]? pot.
3. die (unterscheidend):
the ones [or pot. them] in the car
ach die! pej.
4. die (wiederholend):
5. die pot. (ersetzt Pronomen):
III. die2 [di:] ZAIM. wzgl., M. und B. l.mn.
1. die:
die (Person a.)
who/whom form.
2. die (diejenigen):
I. das [das] RODZ. okr., M. und B. l.poj. r.n.
1. das (allgemein):
2. das (bei Körperteilen):
3. das (bei Abstrakta):
4. das (bzgl verschiedener Stoffe):
5. das (einmalig):
6. das (bei Eigennamen):
7. das (verallgemeinernd):
8. das (nach Angaben):
€10 apiece [or each]
9. das (vor Substantiviertem):
II. das [das] ZAIM. wsk., M. und B. l.poj. r.n.
1. das przyd., betont:
2. das (hinweisend):
was ist denn das? pot.
3. das (unterscheidend):
ach das! pej.
4. das (wiederholend):
auch das noch! pot.
5. das pot. (ersetzt Pronomen):
III. das [das] ZAIM. wzgl., M. und B. l.poj. r.n.
das (Person a.)
who/whom form.
the girl who [or that] can Sg well ...
the girl, who can Sg well, ...
I. die2 [di:] RODZ. okr., M. und B. l.mn.
1. die (allgemein):
2. die (bei Körperteilen):
3. die (bei Eigennamen):
4. die pot. (vor Personennamen):
5. die (verallgemeinernd):
6. die (vor Substantiviertem):
the dead l.mn.
II. die2 [di:] ZAIM. wsk., M. und B. l.mn.
1. die przyd., betont:
2. die (hinweisend):
die sagten mir, ...
the high-ups pot.
wer sind denn die [da]? pot.
3. die (unterscheidend):
the ones [or pot. them] in the car
ach die! pej.
4. die (wiederholend):
5. die pot. (ersetzt Pronomen):
III. die2 [di:] ZAIM. wzgl., M. und B. l.mn.
1. die:
die (Person a.)
who/whom form.
2. die (diejenigen):
I. die1 [di:] RODZ. okr., M. und B. l.poj. r.ż.
1. die (allgemein):
2. die (bei Körperteilen):
3. die (bei Abstrakta):
4. die (bezügl. verschiedener Stoffe):
5. die (einmalig):
6. die (bei Eigennamen):
7. die pot. (vor Personennamen):
8. die (bei Berühmtheiten):
9. die (verallgemeinernd):
10. die (nach Angaben):
11. die (vor Angaben):
12. die (vor Substantiviertem):
II. die1 [di:] ZAIM. wsk., M. und B. l.poj. r.ż.
1. die przyd., betont:
2. die (hinweisend):
die sagte mir, ...
she told me ...
wer ist denn die [da]? pot.
3. die (unterscheidend):
the one [or pot. her] with the dog
ach die! pej.
4. die (wiederholend):
5. die pot. (ersetzt Pronomen):
III. die1 [di:] ZAIM. wzgl., M. und B. l.poj. r.ż.
1. die:
die (Person a.)
who/whom form.
2. die (diejenige):
I. der3 RODZ. okr., C. l.poj. r.ż.
1. der siehe auch cz. (allgemein):
2. der (bei Körperteilen):
3. der (bei Abstrakta):
4. der (bezügl. verschiedener Stoffe):
5. der (bei Eigennamen):
6. der pot. (vor Personennamen):
7. der (bei Berühmtheiten):
8. der (verallgemeinernd):
9. der (nach Angaben):
10. der (vor Substantiviertem):
II. der3 ZAIM. wsk., C. l.poj. r.ż.
1. der przyd., betont:
2. der pot. (ersetzt Pronomen):
III. der3 ZAIM. wzgl., C. l.poj. r.ż.
the MP [who [or that]] I often wrote to ...
the MP to whom I often wrote ... form.
the MP, to whom I often wrote, ... form.
der2 [ˈde:ɐ̯] RODZ. okr., D. l.poj. r.ż.
1. der (allgemein):
2. der (bei Körperteilen):
3. der (bei Abstrakta):
4. der (bei allgemeinen Stoffen):
5. der (bei Eigennamen):
6. der pot. (vor Personennamen):
7. der (bei Berühmtheiten):
8. der form. (vor Namen):
9. der (verallgemeinernd):
10. der podn. (nach Angaben):
11. der (vor Substantiviertem):
I. der1 [de:ɐ̯] RODZ. okr., M. l.poj. r.m.
1. der (allgemein):
2. der (bei Körperteilen):
3. der (bei Abstrakta):
4. der (bezügl. verschiedener Stoffe):
5. der (einmalig):
6. der (bei Eigennamen):
7. der pot. (vor Personennamen):
der Papa sagt, ...
[my] dad says ...
8. der (verallgemeinernd):
9. der (nach Angaben):
€5 a [or per] litre
10. der (vor Angaben):
der 14. August 2003
14[th] August 2003
der 14. August 2003
August 14[th], 2003
der 14. August 2003 (gesprochen)
11. der (vor Substantiviertem):
II. der1 [de:ɐ̯] ZAIM. wsk., M. l.poj. r.m.
1. der przyd., betont:
2. der (hinweisend):
der sagte mir, ...
he told me ...
wer ist denn der? pot.
who on earth is he [or that] ?
3. der (unterscheidend):
ach der! pej.
4. der (wiederholend):
5. der pot. (ersetzt Pronomen):
III. der1 [de:ɐ̯] ZAIM. wzgl., M. l.poj. r.m.
1. der:
der (Person a.)
who/whom form.
2. der (derjenige):
der4 RODZ. okr., D. l.mn.
1. der siehe auch rz. (allgemein):
2. der (bei Körperteilen):
3. der (bei Eigennamen):
4. der form. (vor Namen):
5. der (verallgemeinernd):
6. der podn. (nach Angaben):
7. der (vor Substantiviertem):
I. das [das] RODZ. okr., M. und B. l.poj. r.n.
1. das (allgemein):
2. das (bei Körperteilen):
3. das (bei Abstrakta):
4. das (bzgl verschiedener Stoffe):
5. das (einmalig):
6. das (bei Eigennamen):
7. das (verallgemeinernd):
8. das (nach Angaben):
€10 apiece [or each]
9. das (vor Substantiviertem):
II. das [das] ZAIM. wsk., M. und B. l.poj. r.n.
1. das przyd., betont:
2. das (hinweisend):
was ist denn das? pot.
3. das (unterscheidend):
ach das! pej.
4. das (wiederholend):
auch das noch! pot.
5. das pot. (ersetzt Pronomen):
III. das [das] ZAIM. wzgl., M. und B. l.poj. r.n.
das (Person a.)
who/whom form.
the girl who [or that] can Sg well ...
the girl, who can Sg well, ...
I. das [das] RODZ. okr., M. und B. l.poj. r.n.
1. das (allgemein):
2. das (bei Körperteilen):
3. das (bei Abstrakta):
4. das (bzgl verschiedener Stoffe):
5. das (einmalig):
6. das (bei Eigennamen):
7. das (verallgemeinernd):
8. das (nach Angaben):
€10 apiece [or each]
9. das (vor Substantiviertem):
II. das [das] ZAIM. wsk., M. und B. l.poj. r.n.
1. das przyd., betont:
2. das (hinweisend):
was ist denn das? pot.
3. das (unterscheidend):
ach das! pej.
4. das (wiederholend):
auch das noch! pot.
5. das pot. (ersetzt Pronomen):
III. das [das] ZAIM. wzgl., M. und B. l.poj. r.n.
das (Person a.)
who/whom form.
the girl who [or that] can Sg well ...
the girl, who can Sg well, ...
Wpis OpenDict
System RZ.
Wpis OpenDict
System RZ.
Wpis OpenDict
System RZ.
Wpis OpenDict
Die RZ.
Die (für Metall) r.ż. TECHNOL.
PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń
PPBS-System der Budgetplanung phrase CTRL
PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Im System der Humanistischen Gymnasien waren lateinische Begriffe üblich, und so wurden allgemein – vor allem in den ehemals preußischen Staaten – die Mädchengymnasien als Lyzeum bezeichnet.
de.wikipedia.org
Dadurch ist das System extrem anfällig für Krisensituationen, in denen die Beiträge zurückgehen.
de.wikipedia.org
Dieses System wurde bereits wenige Jahre später zurückgebaut.
de.wikipedia.org
Da beide Systeme nicht kompatibel waren, mussten die Startbehälter von Projekt 659 entfernt und durch neue ersetzt werden.
de.wikipedia.org
Dabei werden die Strahlungsflüsse, die das System verlassen, gegen jene aufgerechnet, die von außen in das System einwirken.
de.wikipedia.org