niemiecko » angielski

Tłumaczenia dla hasła „l“ w niemiecko » angielski słowniku (Przełącz na angielsko » niemiecki)

l [ɛl]

l skrót od Liter

l
l

Zobacz też Liter

Li·ter <-s, -> [ˈli:tɐ] RZ. r.m. o r.n.

L, l <-, - [o. pot. -s, -s]> [ɛl] RZ. r.n.

Zobacz też A , A

A, a <-, - [o. pot. -s, -s]> [a:] RZ. r.n.

1. A (Buchstabe):

A
A [or a]
a capital A/a small a
A for Andrew Brit
Am usu A as in Abel

2. A MUZ.:

A major/A minor
to hit a

zwroty:

von A nach B [kommen]
[to get] from A to B
wer A sagt, muss auch B sagen przysł.
wer A sagt, muss auch B sagen przysł.
Brit a. in for a penny, in for a pound przysł.
das A und [das] O
das A und [das] O

L/Z

L/Z HAND. skrót od Lieferung gegen Zahlung

L/Z

s. l.

s. l. skrót od sine loco

s. l.
s.l.
angielsko » niemiecki

l1 <pl -> RZ.

l skrót od litre

l
l

Zobacz też litre

I . li·tre, li·ter Am [ˈli:təʳ, Am -t̬ɚ] RZ.

II . li·tre, li·ter Am [ˈli:təʳ, Am -t̬ɚ] RZ. modifier

litre (bottle, size):

Liter-

l2 <pl ll> RZ.

l DRUK. skrót od line

l
Z.
l 15 on p 20
Z. 15 auf S. 20

Zobacz też line , line , line

line Brit INFRASTR.

Słownictwo specjalistyczne

I . line1 [laɪn] RZ.

4. line (wrinkle):

Falte r.ż.

5. line (contour):

Linie r.ż.

6. line MUZ.:

Tonfolge r.ż.

7. line (equator):

14. line (for actor):

Text r.m.

27. line (quantity of cocaine):

Linie r.ż. pot.
koksen pot.

28. line GIEŁD.:

I . l3 RZ. no pl

l → left

l
l.

II . l3 PRZYM. ndm.

l → left

l
l.
l
L

III . l3 PRZYSŁ. ndm.

l → left

l
l.

Zobacz też left , left , left

left, left-hand PRZYM.

II . left2 [left] PRZYM.

1. left ndm. (position, direction):

linke(r, s)

left1 [left] CZ.

left I f. cz. przesz., im. cz. przeszł. of leave

L <pl -'s>, l <pl 's [or -s]> [el] RZ.

1. L (letter):

L
L r.n.
L
l r.n.
L for Lucy [or Am as in Love]

2. L (Roman numeral):

L
L r.n.
L
l r.n.

Zobacz też A , A , A , A , A , A

A5 RZ. INW.-FIN.

A4 RZ. Brit

A skrót od A level

A3 RZ.

A skrót od answer

A
Antw.

A2 RZ.

A skrót od ampere

A
A

A1 <pl -'s [or -s]> [eɪ] RZ.

1. A (hypothetical person, thing):

A
A
[to get] from A to B
von A nach B [kommen]

2. A (blood type):

A
A

A <pl -s [or -'s]>, a <pl -'s [or -s]> [eɪ] RZ.

1. A (letter):

A
a r.n.
A
A r.n.
a capital A/small a
A for Andrew [or Am as in Abel]

2. A MUZ.:

A
A r.n.
A
a r.n.
A flat
As r.n.
A flat
as r.n.
A sharp
Ais r.n.
A sharp
ais r.n.
A major
A-Dur r.n.
A minor
a-Moll r.n.
A r.n.
a r.n.
A-Dur r.n.

3. A (school mark):

A
Eins r.ż.
A
Einser r.m. austr.
A
Sechs r.ż. CH
A
sehr gut

L2 RZ.

L skrót od lake

Zobacz też lake

lake [leɪk] RZ.

2. lake Brit GOSP. przen. pej. (surplus stores):

L3 RZ.

L MODA skrót od Large

L
L

Zobacz też learner

learn·er [ˈlɜ:nəʳ, Am ˈlɜ:rnɚ] RZ.

2. learner Brit (learner driver):

Fahrschüler(in) r.m. (r.ż.)

ˈL-bomb RZ. Am slang

L-driv·er [ˈelˌdraɪvəʳ] RZ. Brit

Fahrschüler(in) r.m. (r.ż.)
Anfänger(in) r.m. (r.ż.) austr.

P & L [ˌpi:ən(d)ˈel] RZ.

P & L GOSP. skrót od profit and loss account

P & L
Gewinn- und Verlustrechnung r.ż.

Zobacz też profit and loss account , profit and loss account

profit and loss account RZ. KSIĘG.

Słownictwo specjalistyczne

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Ausstattung und Funktionen :

Entkalkt kompl. Frischwassersystem rückstandslos,mit dem natürlichen Wirkstoff der Zitrone, 200 g Flasche ausreichend für Tankgrößen bis zu 120 l, beseitigt unangenehme Gerüche, mit Kindersicherungsverschluss, kombinierbar mit DILIXIN Xpress zur gleichzeitigen Desinfektion/ Reinigung.

Lieferumfang:

www.movera.com

Fittings and functions :

Decalcifies the entire fresh water system without any residue, with the natural active substance of lemons, 200 g bottle sufficient for tank sizes up to 120 l, eliminates unpleasant odours, with childproof lock, can be combined with DILIXIN Xpress for simultaneous disinfection/cleaning.

Scope of supply:

www.movera.com

.

Die Transferstelle d i a l o g will die Verbindungen zwischen Wissenschaft und Wirtschaft in der Region stärken.

www.uni-oldenburg.de

.

The "Transferstelle d i a l o g" aims to strengthen the links between academia and industry in the region.

www.uni-oldenburg.de

Rommelsbacher BG 1600 Maxiofen 40L, Grill Ober- / Unterhitze Zeitschaltuhr

Temperatur stufenlos regelbar Kontrollampe Wahl zwischen Ober-/Unterhitze,nur Unterhitze,nur Oberhitze und Grill Backraum 40 l(59x40x31 cm) für Backformen bis zu 36 cm Durchmesser Sichtfenster und…Lieske-Nr.:

897401 Hersteller-Nr.:

www.lieske-elektronik.de

Rommelsbacher BG 1600 Maxi Oven 40L, Grill top and bottom timer

Temperature continuously variable warning choice between top and bottom, only bottom heat, only Upper heat and grill oven 4 l (59x4 x3 cm) for baking molds up to 36 cm diameter viewing window and…Lieske Part No.:

897401 Mfg Part No:

www.lieske-elektronik.de

Zutaten :

1 Zwiebel 2 Knoblauchzehen 2 EL Kulau Kokosöl 250 g mehlige Kartoffeln 200 ml trockener Weißwein 1 l klare Gemüsesuppe 7 Wildkräuter: z.B.:

www.bioemsan.com

Ingredients :

1 onion 2 garlic cloves 2 tbsp Kulau coconut oil 250 g floury potatoes 200 ml dry white wine 1 l clear vegetable soup 7 wild herbs e.g.:

www.bioemsan.com

Flötenkessel mit schwenkbarem Spiralgriff

Mit großer Öffnung zum leichten Reinigen sowie praktischer Vorrichtung, so dass der Griff den Hauptkörper nicht beschädigt, Inhalt 2,3 l.

Maße und Gewicht Gewicht 730 g

www.movera.com

Whistling tea kettle with tiltable spiral handle

With a large opening for easy cleaning as well as practical mechanism, so that the handle does not damage the body of the kettle, volume 2.3 l.

Dimensions and weight:

www.movera.com

Blei :

Die Richtlinie wurde von 50 µg/l auf 10 µg/l reduziert und es wurde eine Übergangszeit von 15 Jahren definiert um das Ersetzen von Bleiverteilungsrohren zu erlauben.

Pestizide:

www.lenntech.de

- Lead :

The guideline was reduced from 50 µg/l to 10 µg/l, and a transition period of 15 years was defined to allow replacing of lead distribution pipes.

- Pesticides:

www.lenntech.de

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

The conductivity is therefore the reciprocal of the resistance.

The conductivity L depends on the length l and the cross-sectional area q of the conductor carrying the current, and also, of course, on the material that the conductor is made of.

The following applies:

www.kwthielmann.de

Die Leitfähigkeit ist also der Kehrwert des Widerstandes.

Die Leitfähigkeit L hängt von der Länge l und der Querschnittsfläche q des durchflossenen Leiters ab, außerdem natürlich vom Stoff, aus dem der Leiter besteht.

Es gilt:

www.kwthielmann.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文