francusko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „spanischer“ w francusko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » francuski)

II . épancher [epɑ͂ʃe] CZ. cz. zwr.

panacher [panaʃe] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

plancher2 [plɑ͂ʃe] CZ. cz. nieprzech. pot.

1. plancher (être interrogé):

2. plancher (présenter un rapport):

3. plancher (réfléchir):

I . brancher [bʀɑ͂ʃe] CZ. cz. przech.

3. brancher pot.:

anmachen pot.

4. brancher pot. (intéresser):

II . brancher [bʀɑ͂ʃe] CZ. cz. zwr.

hispanisme [ispanism] RZ. r.m. JĘZ.

hispaniste [ispanist] RZ. r.m. i r.ż. JĘZ.

Hispanist(in) r.m. (r.ż.)

dispatcher1 [dispatʃe] CZ. cz. przech.

entacher [ɑ͂taʃe] CZ. cz. przech.

I . aboucher [abuʃe] CZ. cz. przech.

II . aboucher [abuʃe] CZ. cz. zwr. lit.

aguicher [agiʃe] CZ. cz. przech.

allécher [aleʃe] CZ. cz. przech.

1. allécher (mettre en appétit):

2. allécher (tenter en faisant miroiter qc):

assécher [aseʃe] CZ. cz. przech.

1. assécher (mettre à sec):

I . attacher [ataʃe] CZ. cz. przech.

2. attacher (fixer avec une corde, ficelle):

3. attacher (fixer avec des clous):

9. attacher (lier affectivement):

10. attacher (enchaîner):

II . attacher [ataʃe] CZ. cz. nieprzech. pot.

III . attacher [ataʃe] CZ. cz. zwr.

1. attacher (mettre sa ceinture de sécurité):

2. attacher (être attaché):

6. attacher (prendre en compte):

7. attacher (s'appliquer):

broncher [bʀɔ͂ʃe] CZ. cz. nieprzech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina