niemiecko » francuski

I . gering [gəˈrɪŋ] PRZYM.

2. gering (niedrig):

bas(se)

4. gering (unzulänglich):

Hering <-s, -e> [ˈheːrɪŋ] RZ. r.m.

2. Hering (Zeltpflock):

sardine r.ż.

I . seriös [zeriˈøːs] PRZYM. (solide)

sérieux(-euse)

II . seriös [zeriˈøːs] PRZYSŁ.

seriell [zeriˈɛl] PRZYM. INF.

Jenga® <-[s], kein Pl.> RZ. r.n. JEUX

Jenga® r.m.

Ehering RZ. r.m.

II . seiner podn. ZAIM. pers,

Zobacz też es , er

I . es [ɛs] ZAIM. pers, 3. os. l.poj., M.

6. es (in passivischen Ausdrücken):

7. es (in reflexiven Ausdrücken):

8. es (als Einleitewort mit folgendem Subjekt):

II . es [ɛs] ZAIM. pers, 3. os. l.poj., B.

3. es (das):

es
le

4. es (einem Objektsatz vorausgehend):

ne pas aimer que +tr. łącz.

er [eːɐ] ZAIM. pers, 3. os. l.poj., M.

2. er (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina