niemiecko » polski

scha̱ben [ˈʃaːbən] CZ. cz. przech.

schra̱k [ʃraːk] CZ. cz. nieprzech.

schrak cz. prz. von schrecken

Zobacz też schrecken , schrecken

schrẹcken2 <schreckt [o. alt: schrickt], schreckte [o. alt: schrak], geschreckt> CZ. cz. nieprzech. +sein podn. (aufschrecken)

schrẹcken1 <schreckt, schreckte, geschreckt> [ˈʃrɛkən] CZ. cz. przech.

1. schrecken podn. (ängstigen):

2. schrecken (abschrecken):

studzić [f. dk. o‑]

Scha̱be <‑, ‑n> [ˈʃaːbə] RZ. r.ż.

1. Schabe ZOOL.:

karaluch r.m.

2. Schabe (Schabemesser):

skrobak r.m.
skrobaczka r.ż.

schä̱big [ˈʃɛːbɪç] PRZYM. pej.

4. schäbig (geizig):

Scha̱ber <‑s, ‑> RZ. r.m.

Ta̱bak <‑s, ‑e> [ˈtabak] RZ. r.m.

Schaka̱l <‑s, ‑e> [ʃa​ˈkaːl] RZ. r.m.

scha̱l [ʃaːl] PRZYM.

1. schal (abgestanden):

2. schal (inhaltsleer):

Schạlk <‑[e]s, ‑e [o. Schälke]> [ʃalk, pl: ʃalkə] RZ. r.m. alt

schạlt [ʃalt] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

schalt cz. prz. von schelten

Zobacz też schelten

I . schẹlten <schilt, schalt, gescholten> [ˈʃɛltən] CZ. cz. przech. podn.

1. schelten (ausschimpfen):

II . schẹlten <schilt, schalt, gescholten> [ˈʃɛltən] CZ. cz. nieprzech. podn.

Schạnk <‑, ‑en> RZ. r.ż. austr. (Tresen)

I . schạrf <schärfer, schärfste> [ʃarf] PRZYM.

1. scharf (nicht stumpf):

3. scharf CHEM. (ätzend):

4. scharf (beißend):

7. scharf (bissig):

8. scharf WOJSK. (detonationsfähig):

10. scharf (konzentriert):

12. scharf a. FOTO (in der Optik):

13. scharf (präzise):

16. scharf pot. (geil):

napalony pot.

17. scharf pot. (aufregend):

wystrzałowy typ r.m. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski