niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „dr��cken“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

erwẹcken* CZ. cz. przech.

2. erwecken podn. (aufwecken):

budzić [f. dk. o‑ ]podn.

ạb|decken CZ. cz. przech.

1. abdecken (abräumen):

2. abdecken (bedecken):

3. abdecken (die Dachziegel entfernen):

5. abdecken Thema:

ạb|ducken CZ. cz. nieprzech. SPORT

I . ạb|gucken CZ. cz. przech.

zwroty:

ich guck dir nichts ab żart. alt, pot.

II . ạb|gucken CZ. cz. nieprzech. sl

ạb|packen CZ. cz. przech.

I . ạb|rücken CZ. cz. nieprzech. +sein

1. abrücken (wegrücken):

2. abrücken (sich distanzieren):

3. abrücken WOJSK. (abmarschieren):

II . ạb|rücken CZ. cz. przech. (wegschieben)

ạb|sacken CZ. cz. nieprzech. +sein pot.

2. absacken (Flugzeug):

opadać [f. dk. opaść]

ạb|zocken CZ. cz. przech. pot. (im Spiel)

ạn|docken CZ. cz. nieprzech.

ạn|gucken CZ. cz. przech. pot.

I . ạn|packen CZ. cz. przech.

1. anpacken (anfassen):

łapać [f. dk. z‑]
chwytać [f. dk. chwycić]

3. anpacken pot. (behandeln):

traktować [f. dk. po‑]

II . ạn|packen CZ. cz. nieprzech. (helfen)

I . ạn|rücken CZ. cz. nieprzech. +sein (Truppen, Polizei)

II . ạn|rücken CZ. cz. przech.

I . bedẹcken* CZ. cz. przech.

1. bedecken (zudecken):

okrywać [f. dk. okryć]

2. bedecken (verhüllen, überhäufen):

zakrywać [f. dk. zakryć]

II . bedẹcken* CZ. cz. zwr.

begụcken* CZ. cz. przech. pot.

gebạcken [gə​ˈbakən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

gebacken pp von backen

Zobacz też backen

I . bạcken <backt [o. bäckt], backte [o. alt: buk], gebacken> [ˈbakən] CZ. cz. przech.

II . bạcken <backt [o. bäckt], backte [o. alt: buk], gebacken> [ˈbakən] CZ. cz. nieprzech. (gar werden)

piec [f. dk. u‑] się

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski