niemiecko » polski

gesu̱cht [gə​ˈzuːxt] PRZYM.

1. gesucht (gekünstelt):

2. gesucht (begehrt):

GeschọssNP <‑es, ‑e> [gə​ˈʃɔs] RZ. r.n., Geschọßst. pis. RZ. r.n. <‑sses, ‑sse>

1. Geschoss (Stockwerk,Etage):

piętro r.n.

2. Geschoss WOJSK.:

pocisk r.m.

Acha̱t <‑[e]s, ‑e> [a​ˈxaːt] RZ. r.m.

agat r.m.

gesạmt [gə​ˈzamt] PRZYM. attr (völlig, vollständig)

gesạndt [gə​ˈzant] CZ. cz. przech.

gesandt pp von senden

Zobacz też senden , senden

sẹnden2 <sendet, sandte [o. sendete], gesandt [o. gesendet]> [ˈzɛndən] CZ. cz. przech. podn.

I . sẹnden1 <sendet, sendete [o. CH: sandte], hat gesendet [o. CH: gesandt]> [ˈzɛndən] CZ. cz. przech.

II . sẹnden1 <sendet, sendete [o. CH: sandte], hat gesendet [o. CH: gesandt]> [ˈzɛndən] CZ. cz. nieprzech.

gese̱hen [gə​ˈzeːən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

gesehen pp von sehen

Zobacz też sehen

I . se̱hen <sieht, sah, gesehen> [ˈzeːən] CZ. cz. przech.

2. sehen (ansehen):

oglądać [f. dk. obejrzeć]

gesẹtzt [gə​ˈzɛtst] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski