niemiecko » polski

II . ma̱hnen [ˈmaːnən] CZ. cz. nieprzech.

1. mahnen:

prosić [f. dk. po‑] o spokój

2. mahnen (zur Zahlung auffordern):

I . me̱i̱nen [ˈmaɪnən] CZ. cz. przech.

2. meinen (sagen):

meinen[, dass ...]
mówić [f. dk. powiedzieć] , że...

Vagi̱nen RZ.

Vaginen l.mn. od Vagina

Zobacz też Vagina

Vagi̱na <‑, Vaginen> [va​ˈgiːna] RZ. r.ż.

Vagina ANAT., MED.
pochwa r.ż.
Vagina ANAT., MED.
wagina r.ż.

Mạnnen [ˈmanən] RZ. r.m. l.mn.

1. Mannen (Lehns-, Gefolgsleute):

lennicy r.m. l.mn.
wasale r.m. l.mn.

2. Mannen fig, żart. (Leute):

ludzie l.mn.

I . maka̱ber [ma​ˈkaːbɐ] PRZYM. podn.

makaber Anblick, Szene:

II . maka̱ber [ma​ˈkaːbɐ] PRZYSŁ. podn.

makaber wirken:

I . e̱i̱nen [ˈaɪnən] ZAIM. indef,

II . e̱i̱nen [ˈaɪnən]

einen B. sing von ein

Zobacz też S , man , man , einer , ein , ein , ein

S RZ. r.n., s [ɛs] RZ. r.n. <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S r.n.
S
s r.n.

mạn2 [man] PRZYSŁ. połnocnoniem. pot.

I . e̱i̱ner RODZ. indef,

einer D./C. von eine

II . e̱i̱ner ZAIM. indef,

einer D./C. von eine, eine(r, s)

e̱i̱n [aɪn] PRZYSŁ.

Le̱i̱nen <‑s, ‑> [ˈlaɪnən] RZ. r.n.

le̱i̱nen [ˈlaɪnən] PRZYM.

leinen Tuch, Gewand:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski