niemiecko » polski

Beu̱gel <‑s, ‑> RZ. r.m. austr. (Hörnchengebäck)

Bü̱gel <‑s, ‑> [ˈbyːgəl] RZ. r.m.

1. Bügel (Kleiderbügel):

ramiączko r.n.
wieszak r.m.

2. Bügel (Brillenbügel):

zausznik r.m.

3. Bügel (Steigbügel):

strzemię r.n.

4. Bügel (Einfassung: einer Geldbörse, Handtasche):

oprawa r.ż.

5. Bügel (Schleppliftbügel):

orczyk r.m.

7. Bügel TECHNOL.:

strzemię r.n.
kabłąk r.m.

8. Bügel (am Gewehr):

kabłąk r.m.

Hü̱gel <‑s, ‑> [ˈhyːgəl] RZ. r.m.

1. Hügel (kleiner Berg):

pagórek r.m.

2. Hügel (Haufen):

góra r.ż. pot.
sterta r.ż.

Ạngel <‑, ‑n> [ˈaŋəl] RZ. r.ż.

1. Angel (zum Fischfang):

wędka r.ż.

3. Angel (Teil eines Messers):

trzpień r.m.

Ẹngel <‑s, ‑> [ˈɛŋəl] RZ. r.m.

anioł r.m.

Ha̱gel <‑s, ‑> [ˈhaːgəl] RZ. r.m.

grad r.m.

Ke̱gel <‑s, ‑> [ˈkeːgəl] RZ. r.m.

1. Kegel (Spielfigur):

kręgiel r.m.

2. Kegel MATH:

stożek r.m.

3. Kegel GEO (eines Vulkans):

stożek r.m.

4. Kegel (Lichtkegel):

Ọrgel <‑, ‑n> [ˈɔrgəl] RZ. r.ż.

organy l.mn.

Pe̱gel <‑s, ‑> [ˈpeːgəl] RZ. r.m.

3. Pegel → Pegelstand

Zobacz też Pegelstand

Pe̱gelstand <‑[e]s, ‑stände> RZ. r.m.

Se̱gel <‑s, ‑> [ˈzeːgəl] RZ. r.n.

Si̱gel <‑s, ‑> [ˈziːgəl] RZ. r.n.

1. Sigel (Kürzel):

abrewiacja r.ż.

2. Sigel (für Buchtitel):

sygnatura r.ż.

Vo̱gel <‑s, Vögel> [ˈfoːgəl, pl: ˈføːgəl] RZ. r.m.

2. Vogel a. żart. pot. (Mensch):

dziwny typ r.m. fig pot.

3. Vogel sl (Flugzeug):

samolot r.m.
Bagel r.m. GASTR.
bajgiel r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "mugel" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski