niemiecko » polski

Da̱me1 <‑, bez l.mn. > [ˈdaːmə] RZ. r.ż. (Brettspiel)

Ra̱be <‑n, ‑n> [ˈraːbə] RZ. r.m.

kruk r.m.

zwroty:

er stiehlt [o. klaut] wie ein Rabe pot.
on kradnie jak sroka r.ż. pot.

Ra̱te <‑, ‑n> [ˈraːtə] RZ. r.ż.

2. Rate (Verhältniszahl):

stopa r.ż.

3. Rate (Preis):

Rave <‑[s], ‑s> [rɛɪv] RZ. r.m. o r.n. MUS

Ạmme <‑, ‑n> [ˈamə] RZ. r.ż.

mamka r.ż.

Lamé <‑[s], ‑s> [la​ˈmeː] RZ. r.m. (Seidengewebe mit Metallfäden)

lama r.ż.

Ạrme(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> RZ. mf dekl wie przym.

1. Arme (bedürftig):

biedny(-a) r.m. (r.ż.)
biedak(-aczka) r.m. (r.ż.)
ubodzy r.m. l.mn.

2. Arme (bedauernswert):

o, ja biedny!

rạn [ran] PRZYSŁ. pot.

raß PRZYM., räß PRZYM. poł. niem., CH, austr.

1. raß (würzig):

ser r.m. o ostrym smaku

2. raß (schneidend):

3. raß (barsch, schroff):

II . ra̱u̱NP [raʊ] PRZYSŁ. (nicht weich)

rad

rad PHYS Abk. von radiation absorbed dosis

rad
rad r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski