niemiecko » polski

I . sprịngen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] CZ. cz. nieprzech. +sein

3. springen fig (Anordnungen schnell ausführen):

rzucać [f. dk. rzucić] się pot.
skakać pot.

4. springen CH, poł. niem. (eilen):

II . sprịngen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] CZ. cz. przech. +haben o sein

springen SPORT:

skakać [f. dk. skoczyć]
robić [f. dk. z‑] salto

I̱risblende <‑, ‑n> RZ. r.ż. FOTO

Họrnblende <‑, ‑n> RZ. r.ż. GEO

Sprịngbrunnen <‑s, ‑> RZ. r.m.

sprịnten [ˈʃprɪntən] CZ. cz. nieprzech.

1. sprinten +haben o sein SPORT:

biec [f. dk. po‑] sprintem

2. sprinten +sein pot. (schnell laufen):

gnać [f. dk. po‑] przez ulicę pot.

Gle̱i̱tblende <‑, ‑en> RZ. r.ż. TV

Sprịngflut <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Sprịngseil <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n.

Sprịngreiten <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

Sprịnkler <‑s, ‑> [ˈʃprɪŋklɐ] RZ. r.m.

Pẹchblende <‑, ‑n> RZ. r.ż. (Mineral)

Rụ̈ckblende <‑, ‑n> RZ. r.ż. FILM

Rọllblende <‑, ‑n> RZ. r.ż. TV

spri̱e̱ßen <sprießt, spross [o. sprießte], gesprossen [o. gesprießt]> [ˈʃpriːsən] CZ. cz. nieprzech. +sein

I . sprịtzen [ˈʃprɪtsən] CZ. cz. nieprzech.

2. spritzen +haben MED. (injizieren):

dawać [f. dk. dać] zastrzyk

3. spritzen +haben pot.:

dawać [f. dk. dać] [sobie] w żyłę pot.
junger Springer r.m. pot.
junger Springer r.m. pot.
gołowąs r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski