polsko » niemiecki

ataman <D. ‑a, l.mn. ‑i> [ataman] RZ. r.m. HIST.

tama <D. ‑my, l.mn. ‑my> [tama] RZ. r.ż.

amant2 <D. ‑a, l.mn. ‑nci> [amant] RZ. r.m. żart. pot. (kochanek)

rumiano [rumjano] PRZYSŁ. podn.

tamże [tamʒe] ZAIM.

2. tamże (odnośnik w tekście):

tampon <D. ‑u, l.mn. ‑y> [tampon] RZ. r.m.

Tampon r.m.

piano [pjano] RZ. r.n. ndm. MUZ.

guano <D. ‑na, bez l.mn. > [guano] RZ. r.n.

1. guano podn. (wyschnięte odchody ptaków):

Guano r.m.

2. guano przen. (coś bezwartościowego):

Nichtigkeit r.ż.

miano <D. ‑na, l.mn. ‑na> [mjano] RZ. r.n.

2. miano CHEM.:

Titer r.m.

plano [plano] RZ. r.n. ndm. DRUK.

siano <D. ‑na, bez l.mn. > [ɕano] RZ. r.n.

2. siano pot. (pieniądze):

Mäuse l.mn. pot.
Kohle r.ż. pot.
Moneten l.mn. pot.
keine Knete r.ż. haben pot.

wiano <D. ‑na, l.mn. ‑na> [vjano] RZ. r.n. podn.

III . tam [tam] WK

tam-tam!

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski