Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

норду
zu jemandem durchdringen
w słowniku PONS
I. get through CZ. cz. nieprzech.
1. get through (make oneself understood):
2. get through (phone):
3. get through (use up):
4. get through (finish):
5. get through (survive):
6. get through (pass):
II. get through CZ. cz. przech.
1. get through (convey):
to get sth through to sb
jdm etw überbringen
jdm klarmachen, dass ...
2. get through (help to pass):
w słowniku PONS
to get [or push] through sth rozdz. zł.
to get through [or rozdz. zł. pot. polish off] [or bes. Am kill] sth
w słowniku PONS
I. through [θru:] PRZYIM.
1. through (from one side to other):
durch +B.
2. through (in):
durch etw B.
3. through esp Am (up until):
4. through (during):
5. through (because of):
wegen +D.
durch +B.
6. through (into pieces):
7. through (by means of):
über +C.
8. through (at):
durch +B.
9. through (suffer):
durch +B.
10. through (to the finish):
to get through sth [or to make it through sth]
11. through (to be viewed by):
12. through (into):
13. through MAT. (divided into):
durch +B.
II. through [θru:] PRZYM. ndm.
1. through orzecz. (finished):
to be through with sb/sth esp Am
mit jdm/etw fertig sein
2. through orzecz. (successful):
zu etw C. vorrücken
3. through przyd. TRANSP. (without stopping):
Kurswagen r.m. <-s, ->
Direktflug r.m. <-(e)s, -flüge>
Durchgangsbahnhof r.m. <-s, -e>
Transitreisende(r) r.ż.(r.m.) <-n, -n; -n, -n>
4. through przyd. (of room):
III. through [θru:] PRZYSŁ. ndm.
1. through (to a destination):
2. through (from beginning to end):
to get through to sb TELEK.
to put sb through to sb TELEK.
jdn mit jdm verbinden
3. through (from one side to another):
4. through (from outside to inside):
I. get <got, got [or Am, Kan a. gotten]> [get] CZ. cz. przech.
1. get (obtain):
to get sth [from sb]
etw [von jdm] erhalten [o. bekommen]
to get a glimpse of sb/sth
2. get (receive):
to get sth [from sb]
etw [von jdm] bekommen [o. pot. kriegen]
3. get (experience):
to get sth
4. get (deliver):
to get sth to sb
jdm etw bringen
5. get pot. (contract):
to get sth
sich C. etw holen pot.
sich C. die Grippe einfangen pot. [o. austr. a. holen]
6. get (fetch):
to get [sb] sth [or sth for sb]
jdm etw besorgen [o. holen]
7. get (come across):
8. get:
9. get (earn):
to get sth
10. get (exchange):
to get sth for sth
etw für etw B. bekommen
11. get (buy):
to get sth
etw kaufen
12. get (derive):
to get sth out of sth what do I get out of it?
sb gets a lot of pleasure out of [or from] sth
13. get (calculate):
to get sth
14. get (capture):
to get sb/sth
jdn/etw fangen
15. get pot. (punish):
to get sb [for sth]
jdn [für etw B.] kriegen pot.
16. get pot. (suffer):
17. get (buttonhole):
jdn für sich B. haben
18. get (answer):
19. get Am pot. (pay for):
to get sth
20. get + przym./im. cz. przeszł. (cause to be):
21. get (induce):
to get sb/sth to do sth
jdn/etw dazu bringen, etw zu tun
seinen Computer zum Laufen [o. austr., CH a. Funktionieren] kriegen pot.
22. get (transport):
23. get (learn):
to get sth
24. get (understand):
to get sth
kapiert? pot.
kapische? pot.
to get sb/sth wrong
25. get:
26. get (baffle):
to get sb
27. get pot. (amuse):
to get sb
28. get pot. (irk):
to get sb
jdm auf die Nerven gehen pot.
29. get pot. (sadden):
to get sb
jdm unter die Haut gehen pot.
30. get (hit):
31. get usu tr. rozk. pot. (look at):
zwroty:
to get one's own back [on sb] Brit pot.
sich B. [an jdm] rächen
to get it on pot. (succeed)
to get it on pot. (fight)
to get it on pot. (have sex)
es treiben pot. euf.
II. get <got, got [or Am, Kan a. gotten]> [get] CZ. cz. nieprzech.
1. get + przym. (become):
to get real slang
sich B. an etw B. gewöhnen
2. get + cz. (become):
to get to be sth
etw werden
3. get + im. cz. przeszł. (in passives):
4. get (reach):
how do I get to...?
5. get (progress):
6. get (have opportunity):
to get to do sth
7. get (succeed):
to get to do sth
8. get (must):
9. get (start):
gehen <gehst, ging, gegangen>
10. get (understand):
11. get usu tr. rozk. pot. (go):
[go on,] get!
hau [doch] ab! pot.
III. get <got, got [or Am, Kan a. gotten]> [get] RZ.
1. get Brit pej. slang → git
2. get INF.:
Wpis OpenDict
get CZ.
Wpis OpenDict
get CZ.
Wpis OpenDict
get CZ.
to get sth out of sth
Wpis OpenDict
get CZ.
Wpis OpenDict
get CZ.
to get sb/sth to oneself
Wpis OpenDict
get CZ.
Present
Iget through
youget through
he/she/itgets through
weget through
youget through
theyget through
Past
Igot through
yougot through
he/she/itgot through
wegot through
yougot through
theygot through
Present Perfect
Ihavegot through / angielski (USA) t. gotten through
youhavegot through / angielski (USA) t. gotten through
he/she/ithasgot through / angielski (USA) t. gotten through
wehavegot through / angielski (USA) t. gotten through
youhavegot through / angielski (USA) t. gotten through
theyhavegot through / angielski (USA) t. gotten through
Past Perfect
Ihadgot through / angielski (USA) t. gotten through
youhadgot through / angielski (USA) t. gotten through
he/she/ithadgot through / angielski (USA) t. gotten through
wehadgot through / angielski (USA) t. gotten through
youhadgot through / angielski (USA) t. gotten through
theyhadgot through / angielski (USA) t. gotten through
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Some aquarists filter or purify their water through deionization or reverse osmosis prior to using it.
en.wikipedia.org
The hall has gone through several disguises including hotel and country retreat.
en.wikipedia.org
The channel was available to high definition digital television viewers in metropolitan and regional areas through a number of owned-and-operated and affiliate stations.
en.wikipedia.org
A hybrid bus can also deliver fuel economy though through the hybrid drivetrain.
en.wikipedia.org
The company also acts as the middleman through which he produces his licensed comics work.
en.wikipedia.org
Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
[...]
This doesn’t seem to have gotten through to professional organizations and labor unions yet, however; here part-time journalists still don’t have a chance.
[...]
www.ia-pp.com
[...]
Dies scheint allerdings noch nicht zu Berufsverbänden und Gewerkschaften durchgedrungen zu sein, da freie Mitarbeiter dort noch immer keine Chance haben.
[...]
[...]
Tapping text messages into his mobile phone he desperately tries to get through to her, but she no longer wants to see him.
[...]
www.lechflimmern.de
[...]
Per SMS versucht er verzweifelt zu ihr durchzudringen, aber sie will ihn nicht mehr sehen.
[...]
[...]
“ There have been real key visitors here – customers that we have been trying to reach and we ’ ve not been able to get through to previously.
www.messefrankfurt.com
[...]
" Es gab hier echte Schlüsselbesucher, Kunden, die wir gerne erreichen wollten, zu denen wir aber vorher nicht durchdringen konnten.
[...]
However the signals don’t get through to customers in the train.
[...]
workanywhere.swisscom.ch
[...]
Doch die Signale dringen nicht zum Kunden durch, der im Zug sitzt.
[...]
[...]
How can his father get through to him?
[...]
www.interfilm.de
[...]
Wie kann sein Vater zu ihm durchdringen?
[...]