niemiecko » francuski

I . recht [rɛçt] PRZYM.

1. recht (passend):

recht Ort
bon(ne)

4. recht (angenehm):

jdm recht sein
es ist mir recht, dass
ça m'arrange que +tr. łącz.
ist es Ihnen recht, wenn ...?
ça ne vous dérange pas si... +tr. orzek. ?
ist dir das [so] recht?
ist schon recht!
c'est bon ! pot.
das soll mir/uns recht sein

II . recht [rɛçt] PRZYSŁ.

1. recht (richtig):

recht
nicht so recht
ich weiß nicht recht

2. recht (ziemlich):

recht
recht viel
pas mal pot.

Recht <-[e]s, -e> RZ. r.n.

2. Recht (Berechtigung, Anspruch):

Recht
droit r.m.
ein Recht auf etw B. haben
das Recht auf jdn/etw haben
das Recht auf Gehör PR.
kein [o. nicht das] Recht haben, etw zu tun
mit welchem Recht?
mit [o. zu] Recht
materielles Recht r.n. PR.
formelles Recht r.n. PR.

Equity-Recht [ˈekwɪtɪ-] RZ. r.n. PR.

EU-Recht [eːˈʔuː-] RZ. r.n.

GmbH-Recht RZ. r.n. PR.

droit r.m. relatif à la S.A.R.L.

Anti-Dumping-Recht [antiˈdampɪŋ-] RZ. r.n. PR.

Anti-Trust-Recht RZ. r.n. PR.

rechen [ˈrɛçən] CZ. cz. przech. poł. niem.

Rechen <-s, -> [ˈrɛçən] RZ. r.m. poł. niem.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Dienstbarkeiten sind beispielsweise das Recht einen Weg zu benutzen oder das Fruchtgenussrecht.
de.wikipedia.org
Insgesamt sicherten sich die 13 Franchises die Rechte an 39 Spielerinnen.
de.wikipedia.org
Insgesamt sicherten sich die 14 Franchises die Rechte an 43 Spielerinnen.
de.wikipedia.org
Dadurch haben sie das Recht, an den Versammlungen und Arbeiten des Kongresses mitzuwirken und ihre Meinung auszudrücken, ohne jedoch aktiv an Abstimmungen teilnehmen zu können.
de.wikipedia.org
Das Recht, Minister einer Anhörung zu unterziehen, wird erstaunlich oft in Anspruch genommen, häufig sind diese daraufhin gezwungen, zurückzutreten.
de.wikipedia.org
Durch die unwiderrufliche Übertragung des natürlichen Rechtes auf den Staat ist der Mensch uneingeschränkt an die Einhaltung bestehender Gesetze gebunden.
de.wikipedia.org
In der öffentlichen Wahrnehmung kaum diskutiert wurden die neugeschaffenen Rechte ausländischer Kapitalinvestoren.
de.wikipedia.org
Rechts und links befinden sich jeweils vier Fahnen, über dem Wappen sind die Herzogskrone und ein Stern zu sehen.
de.wikipedia.org
Das islamische Recht auf Freiheit und Sicherheit schließe diese Abkehr vom Glauben nicht mit ein.
de.wikipedia.org
Im praktischen Regelfall werden Umfang und Grenzen dieses Rechts durch den Gesellschaftsvertrag geregelt.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina