Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

которым
Blankozession
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
Blankoindossament r.n. <-[e]s, -e>
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
I. blank [blæŋk] PRZYM.
1. blank (empty):
blank page [or paper] [or sheet]
blank page [or paper] [or sheet]
Leerseite r.ż. <-, -n>
Lücke r.ż. <-, -n>
przen. to go blank
2. blank (without emotion/comprehension):
3. blank (complete):
II. blank [blæŋk] RZ.
1. blank (empty space):
Leerstelle r.ż. <-, -n>
Lücke r.ż. <-, -n>
2. blank (mental void):
Gedächtnislücke r.ż. <-, -n>
3. blank (non-lethal cartridge):
Platzpatrone r.ż. <-, -n>
Platzpatrone r.ż. <-, -n>
zwroty:
to draw a blank przen.
III. blank [blæŋk] CZ. cz. przech.
to blank sth out (blot out)
I. trans·fer <-rr-> CZ. cz. przech. [træn(t)sˈfɜ:ʳ, Am -ˈfɜ:r]
1. transfer (move):
to transfer sb/sth
jdn/etw transferieren podn.
2. transfer (re-assign):
3. transfer (redirect):
4. transfer (change ownership):
5. transfer SPORT (sell):
6. transfer JĘZ. (adapt):
II. trans·fer <-rr-> CZ. cz. nieprzech. [træn(t)sˈfɜ:ʳ, Am -fɜ:r]
1. transfer employee:
2. transfer (change buses, trains):
umsteigen <steigt um, stieg um, umgestiegen>
3. transfer (change systems):
III. trans·fer RZ. [ˈtræn(t)sfɜ:ʳ, Am -fɜ:r]
1. transfer no pl (process of moving):
transfer of hospital patients, prisoners to
Verlegung r.ż. <-, -en> in/nach +B.
2. transfer (reassignment):
transfer of money
Überweisung r.ż. <-, -en>
transfer of personnel
Abordnung r.ż. <-, -en>
Kapitaltransfer r.m. <-s, -s>
Gewinnverlagerung r.ż. <-, -en>
Technologietransfer r.m. <-s, -s>
3. transfer (at work):
Versetzung r.ż. <-, -en>
transfer of teams, clubs
Transfer r.m. <-s, -s>
4. transfer no pl (distribution):
Transfer r.m. <-s, -s>
5. transfer SPORT (player):
Transferspieler(in) r.m. (r.ż.)
6. transfer Am (ticket):
7. transfer (pattern):
Abziehbild r.n. <-(e)s, -er>
I. in [ɪn] PRZYIM.
1. in (position):
in +C.
in der Mitte von etw C.
2. in after cz. (into):
in +C.
3. in Am (at):
auf +C.
4. in (as part of):
in +C.
5. in (state, condition):
in +C.
Qualitätsunterschied r.m. <-(e)s, -e>
sich B. [in jdn] verlieben
6. in (with):
mit +C.
in +C.
7. in (language, music, voice):
8. in (time: during):
am +C.
in +C.
in 1968
[im Jahre] 1968
9. in (time: within):
in +C.
10. in (time: for):
seit +C.
11. in (at a distance of):
nach +C.
12. in (job, profession):
13. in (wearing):
in +C.
14. in (result):
in that ... form.
15. in + -ing (while doing):
16. in (with quantities):
17. in (comparing amounts):
pro +C.
18. in after cz. (concerning):
19. in after rz.:
20. in (in a person):
in sb
mit jdm
it isn't in sb to do sth
jd ist nicht zu etw C. in der Lage
21. in (author):
bei +C.
zwroty:
II. in [ɪn] PRZYSŁ.
1. in ndm. (into sth):
2. in ndm. (at arrival point) train, bus:
3. in ndm. (towards land):
4. in ndm. (submitted):
to get [or hand] sth in
5. in ndm. (elected):
to get in candidate
to get in party also
zwroty:
sich B. bei jdm lieb Kind machen pot.
to get in on sth
to let sb in on sth
jdn in etw B. einweihen
III. in [ɪn] PRZYM.
1. in orzecz., ndm.:
2. in ndm. (leading in):
Eingangstür r.ż. <-, -en>
in-tray Aus, Brit, in-box Am
3. in ndm. (in fashion):
4. in orzecz., ndm. (submitted):
5. in orzecz., ndm. (elected):
to be in candidate
to be in party also
6. in orzecz., ndm. SPORT (within bounds):
7. in orzecz., ndm. SPORT:
to be in player
to be in (in cricket) team
8. in orzecz., ndm. (in season):
zwroty:
to be in at sth
bei etw C. dabei sein
to be in for sth
to be in on sth
IV. in [ɪn] RZ.
1. in (connection):
Kontakt[e] r.m.[pl]
2. in Am POLIT.:
zwroty:
Wpis OpenDict
blank RZ.
transfer in blank RZ. INW.-FIN.
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
transfer RZ. PRZETW. TRANS.
transfer CZ. cz. przech. handel
transfer RZ. PR. GOSP.
Abtretung r.ż.
transfer CZ. cz. przech. PRZETW. TRANS.
transfer RZ. FIN.
transfer CZ. cz. przech. FIN.
In-vivo-Gentransfer (Gentransfer am Lebewesen)
I. transfer CZ.
II. transfer RZ.
transfer TRANS. TOW.
Present
Iblank
youblank
he/she/itblanks
weblank
youblank
theyblank
Past
Iblanked
youblanked
he/she/itblanked
weblanked
youblanked
theyblanked
Present Perfect
Ihaveblanked
youhaveblanked
he/she/ithasblanked
wehaveblanked
youhaveblanked
theyhaveblanked
Past Perfect
Ihadblanked
youhadblanked
he/she/ithadblanked
wehadblanked
youhadblanked
theyhadblanked
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
He point-blank refused to let the boys do it.
www.liverpoolecho.co.uk
But after she made the customary three bows and knelt before him she found her mind utterly blank, the question gone.
en.wikipedia.org
Between each line of squares is a blank space used for writing furigana (ruby characters), bten (a type of punctuation mark used for giving emphasis) or other marks.
en.wikipedia.org
One die is underneath the planchet (prepared blank disk) and the other die is slammed hard, with much force, on top of the planchet, which was heated prior to striking.
www.coinlink.com
Apart from a brief period during the disarmament talks of the 1930s, these areas were left blank or incomplete on standard maps.
en.wikipedia.org