francusko » niemiecki

finesse [finɛs] RZ. r.ż.

2. finesse (délicatesse):

Feinheit r.ż.
Zierlichkeit r.ż.

3. finesse (raffinement):

Feinheit r.ż.
[Aus]erlesenheit r.ż.

4. finesse (sensibilité):

Feinheit r.ż.
Schärfe r.ż.

6. finesse l.mn. (difficultés):

I . finale [final] RZ. r.m. MUZ.

II . finale [final] RZ. r.ż.

2. finale JĘZ.:

Endsilbe r.ż.
Endvokal r.m.

finish <finishs> [finiʃ] RZ. r.m. SPORT

final(e) <s [ou -aux]> [final, o] PRZYM.

1. final (qui vient à la fin):

final(e)
letzte(r, s)
Schluss-
End-

2. final GRAM.:

Final-

zwroty:

I . finir [finiʀ] CZ. cz. nieprzech.

danse [dɑ͂s] RZ. r.ż.

1. danse (action de danser):

Tanzen r.n.

2. danse (pas et figures exécutés):

Tanz r.m.
Ballett r.n.
National-/Modetanz

ganse [gɑ͂s] RZ. r.ż.

dense [dɑ͂s] PRZYM.

1. dense a. FIZ.:

2. dense (condensé):

Hanse [ˊɑ͂s] RZ. r.ż. HIST.

Hanse r.ż.

panse [pɑ͂s] RZ. r.ż.

1. panse:

Pansen r.m.

2. panse pot. (ventre):

Wanst r.m. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina