hiszpańsko » niemiecki

I . hacer [aˈθer] niereg. CZ. cz. przech.

6. hacer (construir):

7. hacer (disponer):

14. hacer (llegar):

übernachten in ... +C.

16. hacer (cumplir):

17. hacer (ser igual a):

18. hacer (emitir un sonido):

19. hacer (expulsar):

hacer pipi/caca pot.

III . hacer [aˈθer] niereg. CZ. cz. zwr. hacerse

2. hacer (crecer):

IV . hacer [aˈθer] niereg. CZ. cz. bezosob.

saber hacer [saˈβer aˈθer] RZ. r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Te doy una receta muy rápida: partes la chistorra en trozos, la pintas con miel (que si, hazme caso) y la metes en el horno.
www.comonoserunadramamama.com
Mel hazme ese favor y la próxima vez please preguntales tu departe mia a tus co-workers femeninas el porque.
elguaguerodenyc.blogspot.com
Ya no soy digno de ser llamado tu hijo; hazme como a uno de tus jornaleros.
ubdavid.org
Bonita villa marinera para patearse con ganas, pero hazme caso... no se te ocurra comer allí.
www.amaliorey.com
Hazme un hijo tuyo, inscribe mi nombre en el libro de la vida.
www.noticiasformosa.com.ar

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina