niemiecko » francuski

Kopf <-[e]s, Köpfe> [kɔpf, Plː ˈkœpfə] RZ. r.m.

2. Kopf (Denker):

cerveau r.m.
ein kluger [o. heller pot.] Kopf sein

4. Kopf (Oberhaupt):

5. Kopf (Aufdruck):

entête (en-tête) r.m.
tête r.ż.

7. Kopf (essbarer Teil):

8. Kopf (Rückseite einer Münze):

9. Kopf (Kopflänge):

zwroty:

risquer sa peau pot.
arranger qn pot.
ils ne vont pas te bouffer ! pot.
sich C. an den Kopf fassen [o. langen] pot.
ça prend la tête ! franc. slang
monter à la tête à qn
qn n'arrive pas à piger +tr. łącz. que pot.
bis über den Kopf przen.

Kopf-an-Kopf-Rennen RZ. r.n. a. przen.

Lese-Schreib-Kopf RZ. r.m. INF.

Pro-Kopf-Ausgaben RZ. Pl

Pro-Kopf-Einkommen RZ. r.n.

Schreib-lese-Kopf RZ. r.m.

Przykładowe zdania ze słowem Kopfe

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Der hellblonde, spärliche, fransenartig den Mund überhängende Schnurrbart gab dem kugelrunden Kopfe mit seiner gedrungenen Nase und seinem ziemlich dünnen, unfrisierten Haar etwas Seehundartiges.
de.wikipedia.org
Die Freunde wussten wahrscheinlich nicht – eine Oper liegt im Kopfe des Komponisten komplett fertig komponiert vor, bevor er die erste Notenzeile niederschreibt.
de.wikipedia.org
Auch das Rädern vom Kopfe her war als Strafmilderung gebräuchlich.
de.wikipedia.org
Denn «die meisten der Heimathlosen hielten sich schon verrathen, wenn sie mit festgeschraubtem Kopfe vor der Maschine saßen, die in einigen Minuten ihr Bild erzeugte».
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina