niemiecko » hiszpański

mit|bekommen* niereg. CZ. cz. przech.

1. mitbekommen (Verpflegung):

3. mitbekommen pot. (vererbt bekommen):

zugute|kommen CZ. cz. nieprzech. +sein

zugutekommen niereg. podn.:

I . kommen <kommt, kam, gekommen> [ˈkɔmən] CZ. cz. nieprzech. +sein

1. kommen:

komm, wir gehen! pot.
nun komm schon! pot.
komm, sei lieb! pot.
kommt Zeit, kommt Rat przysł.

15. kommen pot. (Orgasmus haben):

III . kommen <kommt, kam, gekommen> [ˈkɔmən] CZ. cz. przech. +sein pot. (kosten)

nahe|kommen

nahekommen niereg. CZ. cz. nieprzech. +sein:

ab|bekommen* niereg. CZ. cz. przech.

2. abbekommen (entfernen können):

hin|kriegen CZ. cz. przech. pot.

1. hinkriegen (fertigbringen):

2. hinkriegen (in Ordnung bringen):

weg|bekommen* [ˈvɛk-] niereg. CZ. cz. przech. pot.

1. wegbekommen (entfernen können):

auf|bekommen* niereg. CZ. cz. przech. pot.

1. aufbekommen (öffnen können):

2. aufbekommen pot. (Aufgabe):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina