niemiecko » polski

Kạnte <‑, ‑n> [ˈkantə] RZ. r.ż.

2. Kante (Webkante):

lamówka r.ż.

3. Kante MATH:

krawędź r.ż.

Tạnte <‑, ‑n> [ˈtantə] RZ. r.ż.

ciotka r.ż.
ciocia r.ż.

rạnnte [ˈrantə] CZ.

rannte cz. prz. von rennen

Zobacz też rennen

I . rẹnnen <rennt, rannte, gerannt> [ˈrɛnən] CZ. cz. nieprzech. +sein

1. rennen (schnell laufen):

pędzić [f. dk. po‑]
gnać [f. dk. po‑]

3. rennen pej. pot. (hingehen):

II . rẹnnen <rennt, rannte, gerannt> [ˈrɛnən] CZ. cz. przech. +haben o sein

1. rennen SPORT:

2. rennen (stoßen):

3. rennen pot. (rammen):

kạnnte [ˈkantə] CZ. cz. przech.

kannte cz. prz. von kennen

Zobacz też kennen

Ẹrnte <‑, ‑n> [ˈɛrntə] RZ. r.ż.

1. Ernte (Ertrag):

zbiór r.m.

2. Ernte bez l.mn.:

żniwa l.mn.
zbiory l.mn.

Fịnte <‑, ‑n> [ˈfɪntə] RZ. r.ż.

1. Finte podn. (Vortäuschung):

podstęp r.m.
fortel r.m. alt

2. Finte SPORT:

finta r.ż.
zwód r.m.

Lụnte <‑, ‑n> [ˈlʊntə] RZ. r.ż.

Lunte (Zündschnur):

lont r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski