niemiecko » polski

Ọsmium <‑s, bez l.mn. > [ˈɔsmiʊm] RZ. r.n. CHEM.

osm r.m.

Nio̱bium <‑s, bez l.mn. > [ˈnioːbiʊm] RZ. r.n. CHEM.

niob r.m.

Cạdmium <‑s, bez l.mn. > [ˈkatmiʊm] RZ. r.n. CHEM.

kadm r.m.

Holmium <‑s, bez l.mn. > [ˈhɔlmi̯ʊm] RZ. r.n. CHEM.

holm r.m.

Fẹrmium <‑s, bez l.mn. > [ˈfɛrmi̯ʊm] RZ. r.n. CHEM.

ferm r.m.

Gre̱mium <‑s, Gremien> [ˈgreːmi̯ʊm] RZ. r.n.

Kạdmium <‑s, bez l.mn. > [ˈkatmiʊm] RZ. r.n. CHEM.

kadm r.m.

Mi̱nimum <‑s, Minima> [ˈmiːnimʊm, pl: ˈmiːnima] RZ. r.n.

1. Minimum l.mn. selten podn. (Mindestmaß):

minimum r.n.

nịmmt [nɪmt] CZ. cz. przech.

nimmt 3. pers präs von nehmen

Zobacz też nehmen

ne̱hmen <nimmt, nahm, genommen> [ˈneːmən] CZ. cz. przech.

2. nehmen (annehmen):

5. nehmen (einnehmen):

zażywać [f. dk. zażyć]

13. nehmen (als Beispiel vorstellen):

14. nehmen WOJSK. (erobern):

zdobywać [f. dk. zdobyć]

18. nehmen (aufnehmen):

20. nehmen (baden):

brać [f. dk. wziąć] kąpiel

23. nehmen (jdn heiraten):

24. nehmen (sich um etwas kümmern):

Nịmbus1 <‑, bez l.mn. > [ˈnɪmbʊs] RZ. r.m. podn. (Ruhm)

nimb r.m. podn.
sława r.ż.

nịmmer [ˈnɪmɐ] PRZYSŁ. poł. niem., austr. (nicht mehr)

O̱pium <‑s, bez l.mn. > [ˈoːpiʊm] RZ. r.n.

opium r.n.

Ba̱rium <‑s, bez l.mn. > [ˈbaːri̯ʊm] RZ. r.n. CHEM.

bar r.m.

Cä̱sium <‑s, bez l.mn. > [ˈtsɛːzi̯ʊm] RZ. r.n. CHEM.

cez r.m.

Cu̱rium <‑s, bez l.mn. > [ˈkuːri̯ʊm] RZ. r.n. CHEM.

kiur r.m.

He̱lium <‑s, bez l.mn. > [ˈheːli̯ʊm] RZ. r.n. CHEM.

hel r.m.

Indium <‑s, bez l.mn. > [ˈɪndi̯ʊm] RZ. r.n. CHEM.

ind r.m.

Ka̱lium <‑s, bez l.mn. > [ˈkaːli̯ʊm] RZ. r.n. CHEM.

potas r.m.

Me̱dium2 <‑s, Medien> [ˈmeːdiʊm] RZ. r.n.

1. Medium (in der Parapsychologie):

medium r.n.

2. Medium PHYS:

Danium r.n. GEO
dan r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski