niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „voorwielen“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . vo̱r|spielen CZ. cz. przech.

1. vorspielen MUS (auf einem Instrument spielen):

grać [f. dk. za‑] [komuś] coś

2. vorspielen THEAT (aufführen):

II . vo̱r|spielen CZ. cz. nieprzech. MUS

vo̱rwiegend PRZYSŁ.

1. vorwiegend (hauptsächlich):

2. vorwiegend METEO:

erzi̱e̱len* CZ. cz. przech.

I . verspi̱e̱len* CZ. cz. przech.

1. verspielen (einbüßen):

2. verspielen (beim Glücksspiel):

II . verspi̱e̱len* CZ. cz. nieprzech.

ho̱ch|spielen CZ. cz. przech. (aufbauschen)

überspi̱e̱len* [yːbɐ​ˈʃpiːlən] CZ. cz. przech.

schi̱e̱len [ˈʃiːlən] CZ. cz. nieprzech.

1. schielen (Augenfehler haben):

I . ạb|spielen CZ. cz. przech.

1. abspielen (ablaufen lassen):

puszczać [f. dk. puścić ]pot.

2. abspielen (vom [Noten]blatt):

grać [f. dk. za‑]

3. abspielen SPORT (weitergeben):

podawać [f. dk. podać]

umspi̱e̱len* [ʊm​ˈʃpiːlən] CZ. cz. przech. podn. (umgeben)

zu̱|spielen CZ. cz. przech.

1. zuspielen SPORT:

II . ạn|spielen CZ. cz. przech.

bespie̱len* CZ. cz. przech.

1. bespielen (aufnehmen):

nagrywać [f. dk. nagrać]

I . a̱u̱f|spielen CZ. cz. nieprzech. (zum Tanz)

I . a̱u̱s|spielen CZ. cz. przech.

2. ausspielen SPORT:

3. ausspielen (manipulativ einsetzen):

II . a̱u̱s|spielen CZ. cz. nieprzech. (das Spiel eröffnen)

I . e̱i̱n|spielen CZ. cz. przech.

1. einspielen (einbringen):

zwracać [f. dk. zwrócić]

2. einspielen (senden):

einspielen RADIO, TV Beitrag
wysyłać [f. dk. wysłać]

Zobacz też eingespielt

e̱i̱ngespielt PRZYM.

2. eingespielt (in guter Form):

schwe̱len [ˈʃveːlən] CZ. cz. nieprzech.

1. schwelen (brennen):

2. schwelen fig podn. (Hass):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski