francusko » niemiecki

I . hongre [ˊɔ͂gʀ] PRZYM.

II . hongre [ˊɔ͂gʀ] RZ. r.m.

cochère

cochère → porte

Zobacz też porte

I . porte [pɔʀt] RZ. r.ż.

2. porte (grande ouverture, grand panneau mobile):

Tor r.n.
Fabrikstor austr.
Garagen-/Scheunentor

4. porte NARC.:

Tor r.n.

5. porte ELEKT.:

Gatter r.n.

zwroty:

mettre [ou foutre pot.] qn à la porte
mettre [ou foutre pot.] qn à la porte
à la porte !
à la porte !
raus! pot.
à [ou devant] ma porte
à [ou devant] ma porte

II . porte [pɔʀt] PRZYM. ANAT.

I . horaire [ɔʀɛʀ] PRZYM.

II . horaire [ɔʀɛʀ] RZ. r.m.

II . honorer [ɔnɔʀe] CZ. cz. zwr.

Homère [ɔmɛːʀ(ə)] RZ. r.m. HIST.

Homer r.m.

chère [ʃɛʀ] RZ. r.ż. podn.

Speise r.ż. podn.
Mahl r.n. podn.

zwroty:

gut speisen podn.

sphère [sfɛʀ] RZ. r.ż.

1. sphère NAUKI PRZYR.:

Kugel r.ż.

2. sphère (domaine):

Bereich r.m.
Sphäre r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina