niderlandzko » niemiecki

bus <bus|sen> [bʏs] RZ. r.ż.

1. bus (autobus):

bus
Bus r.m.
bus
Omnibus r.m.
bus
Autobus r.m.

2. bus (blikken doos):

bus
Büchse r.ż.
bus
Dose r.ż.

4. bus (ring ter bevestiging, versteviging):

bus
Buchse r.ż.

dus1 [dʏs] PRZYSŁ.

jus [ʒy] RZ. r.m. geen l.mn.

kus <kus|sen> [kʏs] RZ. r.m.

lus <lus|sen> [lʏs] RZ. r.ż.

mus <mus|sen> [mʏs] RZ. r.ż.

pus [pʏs] RZ. r.n. of r.m. geen l.mn.

pus
Eiter r.m.

Rus <Rus|sen> [rʏs] RZ. r.m.

Rus
Russe r.m.

zus1 <zus|sen> [zʏs] RZ. r.ż.

zus
Schwester r.ż.

saus <saus|en, sauzen> [sɑus] RZ. r.ż.

1. saus (vloeibare spijs):

Soße r.ż.
pikante [o. scharfe] Soße r.ż.

3. saus (afkooksel):

Beize r.ż.
Soße r.ż.

anus [anʏs] RZ. r.m. geen l.mn.

After r.m.

geus <geuzen> [ɣøs] RZ. r.m.

Geuse r.m.

klus <klus|sen> [klʏs] RZ. r.m.

2. klus (licht, eenvoudig werk):

Kleinigkeit r.ż.
Leichte(s) r.n.

knus <knusse, knusser, knust> [knʏs] PRZYM.

kous <kous|en> [kɑus] RZ. r.ż.

2. kous (pit):

Docht r.m.

3. kous (slang):

Hülse r.ż.

leus <leuzen> [løs] RZ. r.ż.

1. leus (zinspreuk):

Losung r.ż.
Leitspruch r.m.
Wahlspruch r.m.

2. leus (wachtwoord):

Losung r.ż.
Parole r.ż.
Kennwort r.n.

neus <neuzen> [nøs] RZ. r.m.

Nase r.ż.
Gespür r.n.
Spitze r.ż.
Bug r.m.
neus (van schoen, laars e.d.)
Kappe r.ż.
iem bij de neus nemen przen.
met zijn neus kijken przen.
Schwein haben pot.
zijn neus stoten przen.
auf die Nase fallen przen.
neuzen tellen przen.
Nasen zählen przen.
neuzen tellen żart.
sta niet uit je neus te eten! przen.
het neusje van de zalm przen.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski