niemiecko » francuski

Tłumaczenia dla hasła „Jürgen“ w niemiecko » francuski słowniku (Przełącz na francusko » niemiecki)

II . würgen [ˈvʏrgən] CZ. cz. nieprzech.

1. würgen (nicht schlucken können):

2. würgen (Brechreiz haben):

bergen <birgt, barg, geborgen> [ˈbɛrgən] CZ. cz. przech.

2. bergen (befreien):

3. bergen podn. (enthalten):

4. bergen (mit sich bringen):

5. bergen podn. (verstecken):

kargen [ˈkargən] CZ. cz. nieprzech. podn.

morgen [ˈmɔrgən] PRZYSŁ.

2. morgen (in Zukunft):

3. morgen → Morgen² 1

Zobacz też Morgen , Morgen

Morgen1 <-s; bez l.mn. > RZ. r.n.

I . sorgen [ˈzɔrgən] CZ. cz. nieprzech.

1. sorgen (aufkommen):

II . sorgen [ˈzɔrgən] CZ. cz. zwr.

Morgen1 <-s; bez l.mn. > RZ. r.n.

I . borgen [ˈbɔrgən] CZ. cz. zwr.

II . borgen [ˈbɔrgən] CZ. cz. przech.

juxen CZ. cz. nieprzech. pot.

blaguer pot.

I . jucken [ˈjʊkən] CZ. cz. nieprzech. (Juckreiz auslösen)

II . jucken [ˈjʊkən] CZ. cz. przech.

zwroty:

j'en ai rien à faire pot.

III . jucken [ˈjʊkən] CZ. cz. przech. bezosob.

2. jucken pot. (reizen):

IV . jucken [ˈjʊkən] CZ. cz. nieprzech. bezosob.

V . jucken [ˈjʊkən] CZ. cz. zwr. pot. (kratzen)

juchzen [ˈjʊxtsən] CZ. cz. nieprzech. pot.

Jugend <-; bez l.mn.> [ˈjuːgənt] RZ. r.ż.

2. Jugend (junge Menschen):

les jeunes r.m. l.mn. d'aujourd'hui

3. Jugend (Jugendlichkeit, Jugendstadium):

jeunesse r.ż.

Jucken <-s; bez l.mn.> RZ. r.n.

jur. PRZYM.

jur. skrót od juristisch

Zobacz też juristisch

II . juristisch [juˈrɪstɪʃ] PRZYSŁ.

Junge <-n, -n [o. pot. Jungs]> [ˈjʊŋə] RZ. r.m.

2. Junge pot. (Bursche):

salut, [mon] vieux ! pot.
salut, les gars ! r.m. l.mn. pot.

jünger [ˈjʏŋɐ] PRZYM. st. wyż. von jung

3. jünger (noch nicht weit zurückliegend):

récent(e)

Zobacz też jung

I . jung <jünger, jüngste> [jʊŋ] PRZYM.

2. jung (jugendlich wirkend):

4. jung (seit kurzem existierend):

nouveau(-velle)

II . jung <jünger, jüngste> [jʊŋ] PRZYSŁ.

Bürge (Bürgin) <-n, -n> [ˈbʏrgə] RZ. r.m. (r.ż.) PR.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Zimmermann ist Begründer der Zeitschrift System & Struktur (Neue Zeitschrift für spekulative Physik), die er von 1992 bis 1999 selbst, teilweise gemeinsam mit Klaus-Jürgen Grün, herausgab.
de.wikipedia.org
Ferner gelang dem Einzelbewerber Jürgen Milchert der Einzug in die Stadt&shy;verordneten&shy;versammlung.
de.wikipedia.org
Daraus ist der Imprint-Verlag „Haland & Wirth im Psychosozial-Verlag“ hervorgegangen, den Trin Haland-Wirth gemeinsam mit Hans-Jürgen Wirth leitet.
de.wikipedia.org
Die Uraufführung 2006 wurde von Jürgen (Zapo) Schwalbe & Heiko Wohlgemuth inszeniert.
de.wikipedia.org
Die technische Konzeption der Translozierung und Standsicherheit der Stahlbetonscheibe übernahm Hans-Jürgen Vogel vom Ingenieurbüro Eilers & Vogel in Hannover.
de.wikipedia.org
2014 wurde Rayhana für ihr Stück In meinem Alter rauche ich immer noch heimlich mit dem Jürgen Bansemer & Ute Nyssen Dramatiker Preis ausgezeichnet.
de.wikipedia.org
Entworfen wurde er in traditioneller Architektursprache von Rainer Michael Klotz im Architekturbüro Patzschke, Klotz & Partner (Jürgen Patzschke, Rüdiger Patzschke, Rainer Michael Klotz).
de.wikipedia.org
Das Cover des Albums zeigt die Bandmitglieder in Schwarz-weiß mit roter Aufschrift, als Fotografen werden Jürgen & Thomas genannt.
de.wikipedia.org
Im selben Jahr wurde die Orgel von Jürgen Ahrend & Brunzema im Stil des Strukturalismus gebaut.
de.wikipedia.org
Zusammen mit Jürgen Ahrend gründete er 1954 die Firma Ahrend & Brunzema (1954–1971) in Leer-Loga (Ostfriesland).
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "Jürgen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina