niemiecko » francuski

Imme <-, -n> [ˈɪmə] RZ. r.ż. podn.

abeille r.ż.

Same <-ns, -n> [ˈzaːmə] RZ. r.m. podn., Samen [ˈzaːmən] <-s, -> RZ. r.m.

1. Same BOT.:

graine r.ż.
semence r.ż.

2. Same bez l.mn. (Sperma):

sperme r.m.

irre

irre → irr

Zobacz też irr

I . irr PRZYM.

1. irr MED.:

irr
dément(e)
égaré(e)

2. irr slang (sehr gut):

irr
dément(e) pot.

II . irr PRZYSŁ.

1. irr (verrückt):

irr

2. irr slang (sehr gut):

irr
du tonnerre pot.

3. irr slang (äußerst):

super cher(chère) pot.

zwroty:

wie irr pot.

Amme <-, -n> [ˈamə] RZ. r.ż.

nourrice r.ż.

Feme <-, -n> [ˈfeːmə] RZ. r.ż., Fem[e]gericht RZ. r.n. HIST.

[Sainte-]Vehme r.ż.

Dame <-, -n> [ˈdaːmə] RZ. r.ż.

3. Dame (Tanzpartnerin):

cavalière r.ż.

5. Dame bez l.mn. (Spiel):

jeu r.m. de dames

6. Dame (Schach, Karten):

dame r.ż.

Häme <-; bez l.mn.> [ˈhɛːmə] RZ. r.ż. podn.

hargne r.ż.

Name <-ns, -n> [ˈnaːmə] RZ. r.m., Namen <-s, -> RZ. r.m.

2. Name (Ruf):

nom r.m.

Ulme <-, -n> [ˈʊlmə] RZ. r.ż. (Baum, Holz)

orme r.m.

Isomer <-s, -e> [izoˈmeːɐ] RZ. r.n., Isomere [izoˈmeːrə] <-n, -n> RZ. r.n. meist Pl CHEM.

ihm2 ZAIM. pers, C. von es

1. ihm (auf ein Kind, ein Mädchen bezogen):

2. ihm (auf ein Tier, eine Sache bezogen):

Zobacz też es

I . es [ɛs] ZAIM. pers, 3. os. l.poj., M.

6. es (in passivischen Ausdrücken):

7. es (in reflexiven Ausdrücken):

8. es (als Einleitewort mit folgendem Subjekt):

II . es [ɛs] ZAIM. pers, 3. os. l.poj., B.

3. es (das):

es
le

4. es (einem Objektsatz vorausgehend):

ne pas aimer que +tr. łącz.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina