niemiecko » francuski

stecken|lassenst. pis.

steckenlassen → lassen I.5, 7

Zobacz też lassen

I . lassen <lässt, ließ, gelassen [o. nach einem Infinitiv lassen]> [ˈlasən] CZ. cz. przech.

6. lassen (nicht stören):

8. lassen (gewähren lassen):

II . lassen <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] CZ. cz. pos. modal

III . lassen <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] CZ. cz. nieprzech.

stellenweise PRZYSŁ.

stehenlassen

stehenlassen → lassen I.

Zobacz też lassen

I . lassen <lässt, ließ, gelassen [o. nach einem Infinitiv lassen]> [ˈlasən] CZ. cz. przech.

6. lassen (nicht stören):

8. lassen (gewähren lassen):

II . lassen <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] CZ. cz. pos. modal

III . lassen <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] CZ. cz. nieprzech.

fallen|lassen*st. pis.

fallenlassen → fallen

Zobacz też fallen

fallen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] CZ. cz. nieprzech. +sein

3. fallen (stolpern):

4. fallen pot. (nicht bestehen):

être recalé(e) à l'examen pot.

5. fallen (sinken) Wert, Wasser, Thermometer, Fieber:

7. fallen (treffen):

9. fallen (in Bezug auf Datumsangaben):

12. fallen SPORT:

13. fallen (abgegeben werden) Schuss:

14. fallen (geäußert werden):

être fait(e)

Stellenmarkt RZ. r.m.

1. Stellenmarkt (Arbeitsmarkt):

2. Stellenmarkt (Stellenanzeigen):

Stellenplan RZ. r.m.

Stellensuche RZ. r.ż. bez l.mn.

Stellenwechsel [-ks-] RZ. r.m.

Stellenabbau RZ. r.m.

Stellenwert RZ. r.m. (Bedeutung)

Stellenangebot RZ. r.n.

Stellenanzeige RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina