niemiecko » francuski

stereo [ˈʃt-, ˈst-] PRZYSŁ.

Stereo <-; bez l.mn.> [ˈʃteːreo, ˈsteːreo] RZ. r.n.

steril [ʃteˈriːl] PRZYM.

sterben <stirbt, starb, gestorben> [ˈʃtɛrbən] CZ. cz. nieprzech. +sein

2. sterben pot. (vergehen):

zwroty:

être à l'eau pot.
je ne le/la connais plus ! pot.
daran wirst du [schon] nicht sterben! żart. pot.
tu n'en mourras pas ! pot.

I . steuern [ˈʃtɔɪɐn] CZ. cz. przech. +haben

3. steuern (regulieren):

II . steuern [ˈʃtɔɪɐn] CZ. cz. nieprzech.

2. steuern +sein (eine Richtung verfolgen):

I . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] CZ. cz. nieprzech. +haben o poł. niem., austr., CH sein

4. stehen (stillstehen) Fließband, Maschine, Uhr:

7. stehen (konfrontiert sein):

9. stehen (kleidsam sein):

aller [bien] à qn

11. stehen SPORT, GRY:

le score est nul/de 2 à 1

15. stehen (unterstützen):

19. stehen (stecken):

21. stehen pot. (mögen, gut finden):

22. stehen (unanfechtbar sein):

24. stehen (sein):

25. stehen slang (erigiert sein):

il/je bande pot.

26. stehen przen.:

[laisser] planter qn przen. pot.

II . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] CZ. cz. nieprzech. bezosob. +haben o poł. niem., austr., CH sein

1. stehen (sein):

on peut s'attendre à ce que +tr. łącz.
il est à craindre que +tr. łącz.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina