niemiecko » polski

He̱u̱boden <‑s, ‑böden> RZ. r.m.

Heuboden RZ. r.ż. <‑, ‑n>:

Heuboden ROLN., ROLN. CH
strych r.m. na siano
Heuboden ROLN., ROLN. CH
sąsiek r.m.

Ụnterboden <‑s, ‑böden> RZ. r.m.

1. Unterboden ROLN.:

podglebie r.n.

2. Unterboden:

3. Unterboden MOT.:

Ho̱senboden <‑s, ‑böden> RZ. r.m.

Hosenboden (an einer Hose):

siedzenie r.n.

Fu̱ßboden <‑s, ‑böden> RZ. r.m.

Dạchboden <‑s, ‑böden> RZ. r.m.

Kạlkboden <‑s, ‑böden> RZ. r.m. GEO

Le̱hmboden <‑s, ‑böden> RZ. r.m.

Nä̱hrboden <‑s, ‑böden> [ˈnɛːɐ̯-] RZ. r.m.

1. Nährboden (Ackerboden):

gleba r.ż.

2. Nährboden (Nährstoffe):

podłoże r.n.
pożywka r.ż.

3. Nährboden fig (fruchtbarer Boden):

Sạndboden <‑s, ‑böden> RZ. r.m.

Tọrfboden <‑s, ‑böden> RZ. r.m.

Wạldboden <‑s, ‑böden> RZ. r.m.

gle̱i̱ßend [ˈglaɪsənd] PRZYM. podn.

gle̱i̱ch|tun CZ. bezosob. irr (nachahmen)

gle̱i̱ch|bleibenst. pis. CZ. cz. nieprzech. irr +sein

gleichbleiben → bleiben

Zobacz też bleiben

I . blei̱ben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] CZ. cz. nieprzech. +sein

9. bleiben pot. (unterkommen):

gdzież mają się podziać wszyscy ci ludzie r.m. l.mn. ? pot.

gle̱i̱chbleibendst. pis. PRZYM.

gleichbleibend → bleibend

Zobacz też bleibend

Sụmpfboden <‑s, ‑böden> RZ. r.m.

Frọstboden <‑s, ‑böden> RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "gleiboden" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski