niemiecko » polski

I . schnö̱de [ˈʃnøːdə] PRZYM. pej. podn.

schnöde Geiz, Motiv, Tat:

to nikczemne [z jego strony] podn.

II . schnö̱de [ˈʃnøːdə] PRZYSŁ. pej. podn.

schnöde verlassen, verraten:

schno̱b CZ. cz. nieprzech. alt

schnob cz. prz. von schnauben

Zobacz też schnauben

schna̱u̱ben <schnaubt, schnaubte [o. schnob], geschnaubt [o. geschnoben]> [ˈʃnaʊbən] CZ. cz. nieprzech.

1. schnauben (durch die Nase atmen):

2. schnauben:

parskać [f. dk. parsknąć]

I . schnẹll [ʃnɛl] PRZYM.

zwroty:

schnịtt [ʃnɪt] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

schnitt cz. prz. von schneiden

Zobacz też schneiden

II . schne̱i̱den <schneidet, schnitt, geschnitten> [ˈʃnaɪdən] CZ. cz. nieprzech. (Kälte, Strick)

III . schne̱i̱den <schneidet, schnitt, geschnitten> [ˈʃnaɪdən] CZ. cz. zwr.

2. schneiden:

krzyżować [f. dk. s‑] się

3. schneiden REG pot. (sich irren):

mylić [f. dk. po‑] się

Schne̱i̱d <‑[e]s, bez l.mn. > [ʃnaɪt] RZ. r.m. pot.

schnụrz [ʃnʊrts] PRZYM. pot.

schnurz → schnuppe

Zobacz też schnuppe

schnụppe [ˈʃnʊpə] PRZYM. pot.

scho̱r [ʃoːɐ̯] CZ. cz. przech.

schor cz. prz. von scheren

Zobacz też scheren , scheren

I . sche̱ren2 <schert, scherte, geschert> [ˈʃeːrən] CZ. cz. przech.

sche̱ren1 <schert, schor, geschoren> [ˈʃeːrən] CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski